commit 60d25551e0efadbebe7ab77202b19595bc3df88c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Aug 16 12:16:13 2015 +0000
Update translations for tor-messenger-authdtd --- uk/auth.dtd | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/uk/auth.dtd b/uk/auth.dtd index 1d85719..ef6eb61 100644 --- a/uk/auth.dtd +++ b/uk/auth.dtd @@ -6,10 +6,10 @@ <!ENTITY authDialog.no "Ні"> <!ENTITY authDialog.verified "Я перевірив, що це правильний відбиток пальців."> <!ENTITY authDialog.yourFingerprint "Ваші відбитки пальців"> -<!ENTITY authDialog.theirFingerprint "Their purported fingerprint"> +<!ENTITY authDialog.theirFingerprint "Їх цільові відбитки пальців"> <!ENTITY authDialog.manualVerification "Посібник по перевірці через відбитки пальців"> <!ENTITY authDialog.questionAndAnswer "Питання та відповідь"> -<!ENTITY authDialog.sharedSecret "Shared secret"> +<!ENTITY authDialog.sharedSecret "Поширений секрет"> <!ENTITY authDialog.manualInstruction "Щоб підтвердити свої відбитки, зв'яжіться з вашим приятелем за допомогою іншого перевіреного каналу, наприклад, по телефону або за допомогою GPG-зашифрованого електронного листа. Кожен з вас повинен розповісти про свої відбитки іншому. Якщо все збігається, ви повинні вказати в діалоговому вікні нижче, що ви перевірили відбитки пальців."> <!ENTITY authDialog.choose "Виберіть">