commit c32b6987878fe16c080ff63631360fa70c403cd7 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Dec 16 14:45:36 2016 +0000
Update translations for liveusb-creator_completed --- fr/fr.po | 14 +++++++------- fr_CA/fr_CA.po | 10 +++++----- 2 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po index 0f50f8d..7d394cc 100644 --- a/fr/fr.po +++ b/fr/fr.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-11-02 21:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-16 14:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-16 14:45+0000\n" "Last-Translator: French language coordinator french.translation@rbox.me\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Suppression du SE autonome existant" #: ../liveusb/creator.py:1186 #, python-format msgid "Resetting Master Boot Record of %s" -msgstr "Réinitialisation du « Master Boot Record » de %s" +msgstr "Réinitialisation de l'enregistrement d'amorçage maître (MBR) de %s"
#: ../liveusb/gui.py:789 msgid "Select Live ISO" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Configuration du fichier d'amorçage de l'OLPC..." msgid "" "Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be " "unmounted before starting the installation process." -msgstr "Des partitions sont actuellement montées sur le périphérique cible %(device)s. Elles seront démontées avant de démarrer le processus d'installation." +msgstr "Certaines partitions du périphérique cible %(device)s sont montées. Elles seront démontées avant de démarrer le processus d'installation."
#: ../liveusb/creator.py:141 msgid "" @@ -365,27 +365,27 @@ msgstr "Synchronisation des données sur le disque..."
#: ../liveusb/dialog.py:166 msgid "Target Device" -msgstr "Périphérique Cible" +msgstr "Périphérique cible"
#: ../liveusb/gui.py:438 #, python-format msgid "" "The device "%(pretty_name)s" is too small to install Tails (at least " "%(size)s GB is required)." -msgstr "La mémoire de l'appareil "%(pretty_name)s" est trop petite pour installer Tails (il faut au minimum %(size)s Go)." +msgstr "Le dispositif « %(pretty_name)s » est trop petit pour installer Tails (au moins %(size)s Go sont exigés)."
#: ../liveusb/gui.py:792 msgid "" "The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select " "another file." -msgstr "Le fichier sélectionné ne peut pas être lu. Veuillez changer les permissions associées ou sélectionner un autre fichier." +msgstr "Le fichier sélectionné est illisible. Veuillez changer ses droits ou sélectionner un autre fichier."
#: ../liveusb/creator.py:354 #, python-format msgid "" "There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n" "A more detailed error log has been written to '%(filename)s'." -msgstr "Un problème est survenu lors de l'exécution de la commande suivante : « %(command)s »\nUn journal d'erreur plus détaillé a été écrit dans le fichier « %(filename)s »" +msgstr "Un problème est survenu lors de l'exécution de la commande suivante : « %(command)s »\nUn journal d'erreurs plus détaillé a été écrit dans le fichier « %(filename)s »."
#: ../liveusb/dialog.py:158 msgid "" diff --git a/fr_CA/fr_CA.po b/fr_CA/fr_CA.po index a82a335..efefc76 100644 --- a/fr_CA/fr_CA.po +++ b/fr_CA/fr_CA.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-11-02 21:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-16 14:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-16 14:45+0000\n" "Last-Translator: French language coordinator french.translation@rbox.me\n" "Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr_CA/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Suppression du SE autonome existant" #: ../liveusb/creator.py:1186 #, python-format msgid "Resetting Master Boot Record of %s" -msgstr "Réinitialisation de l'enregistrement d'amorçage maître de %s" +msgstr "Réinitialisation de l'enregistrement d'amorçage maître (MBR) de %s"
#: ../liveusb/gui.py:789 msgid "Select Live ISO" @@ -370,14 +370,14 @@ msgstr "Le dispositif « %(pretty_name)s » est trop petit pour installer Tails msgid "" "The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select " "another file." -msgstr "Le fichier sélectionné n'est pas lisible. Veuillez changer ses permissions ou sélectionner un autre fichier." +msgstr "Le fichier sélectionné est illisible. Veuillez changer ses droits ou sélectionner un autre fichier."
#: ../liveusb/creator.py:354 #, python-format msgid "" "There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n" "A more detailed error log has been written to '%(filename)s'." -msgstr "Un problème est survenu lors de l'exécution de la commande suivante : « %(command)s »\nUn journal plus détaillé a été écrit dans le fichier « %(filename)s »" +msgstr "Un problème est survenu lors de l'exécution de la commande suivante : « %(command)s »\nUn journal d'erreurs plus détaillé a été écrit dans le fichier « %(filename)s »."
#: ../liveusb/dialog.py:158 msgid "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Ce bouton démarrera le processus de création de la clé USB autonome. msgid "" "This is the USB stick that you want to install your Live system on. This " "device must be formatted with the FAT filesystem." -msgstr "C'est la clé USB sur laquelle vous souhaitez installer votre système autonome Elle doit être formatée avec le système de fichiers FAT." +msgstr "C'est la clé USB sur laquelle vous souhaitez installer votre système autonome. Elle doit être formatée avec le système de fichiers FAT."
#: ../liveusb/dialog.py:170 msgid ""