commit 846996c49f8b4ea01ff1233fefed45686c99e193 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Nov 9 18:19:59 2018 +0000
Update translations for support-portal --- contents+fr.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po index 87c9b3e31..bd6b0868b 100644 --- a/contents+fr.po +++ b/contents+fr.po @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/censorship/censorship-5/ #: (content/censorship/censorship-5/contents+en.lrquestion.description) msgid "Using bridges will likely fix this." -msgstr "Utiliser des ponts réglera probablement le problème." +msgstr "Utiliser des ponts réglera probablement ce problème."
#: http//localhost/operators/operators-1/ #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -1103,8 +1103,8 @@ msgstr "navigateur-tor-protéger-d’autres-applis" #: (content/tbb/tbb-22/contents+en.lrquestion.description) msgid "Using Tor Browser can sometimes be slower than other browsers." msgstr "" -"L’utilisation du Navigateur Tor peut parfois s’avérer plus lente que les " -"autres navigateurs." +"L’utilisation du Navigateur Tor peut parfois s’avérer plus lente qu’avec " +"d’autres navigateurs."
#: http//localhost/misc/misc-4/ #: (content/misc/misc-4/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid "" "ntp or openntpd (or similar) package to keep it that way." msgstr "" "* Assurez-vous que votre horloge, la date et votre fuseau horaire sont " -"correctement réglés. Installez le paquet ntp ou openntpd (ou similaire) pour" -" qu’ils le restent." +"réglés avec précision. Installez le paquet ntp ou openntpd (ou similaire) " +"pour qu’ils le restent."
#: http//localhost/faq/faq-4/ (content/faq/faq-4/contents+en.lrquestion.title) #: http//localhost/tbb/tbb-31/