commit 2c086465e824ee2f5ee782c819a43d48aa6422db Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Mar 9 14:17:55 2022 +0000
new translations in support-portal --- contents+ko.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po index 1cdeb9c4db..af9c747c17 100644 --- a/contents+ko.po +++ b/contents+ko.po @@ -1859,8 +1859,8 @@ msgid "" "authority)." msgstr "" "[Tor 네트워크](../tor-tor-network-core-tor) 내 노드 중 대중에 공개된 노드로, " -"[클라이언트](../client) 측 [트래픽](.../traffic)을 전송하며 [디렉토리 권한](../directory-" -"authority)에 등록돼있습니다." +"[클라이언트](../client) 측 [트래픽](.../traffic) 을 전송하며 [디렉터리 권한](../directory-" +"authority) 에 등록돼있습니다."
#: https//support.torproject.org/glossary/satori/ #: (content/glossary/satori/contents+en.lrword.term) @@ -2769,7 +2769,7 @@ msgstr "따라서 웹사이트에 접속 시 경계를 풀지 말고 웹 폼을 #: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/ #: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description) msgid "### Don't torrent over Tor" -msgstr "## Tor로 Torrent 쓰지 말아주세요" +msgstr "### Tor로 Torrent 쓰지 말아주세요"
#: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/ #: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)