commit 64bfc79eb837fe8536d07b11d0df3128a665c7b9 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat May 17 09:45:04 2014 +0000
Update translations for bridgedb --- ca/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 37 +++++++++++++++++++------------------ gl/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 7 ++++--- pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 24 ++++++++++++------------ 3 files changed, 35 insertions(+), 33 deletions(-)
diff --git a/ca/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ca/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 3e513b7..cf3992e 100644 --- a/ca/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/ca/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -4,14 +4,15 @@ # # Translators: # Illenc provisionalib@hotmail.com, 2013 +# Humbert humbert.costas@gmail.com, 2014 # Toni Hermoso Pulido toniher@softcatala.cat, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&ke..." "POT-Creation-Date: 2014-05-16 18:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-17 09:08+0000\n" -"Last-Translator: runasand runa.sandvik@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 09:43+0000\n" +"Last-Translator: Humbert humbert.costas@gmail.com\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ca/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,15 +37,15 @@ msgstr "" #. "TBB" #: lib/bridgedb/HTTPServer.py:124 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." -msgstr "" +msgstr "Perdoni! Quelcom ha anat malament amb la seva petició."
#: lib/bridgedb/strings.py:18 msgid "[This is an automated message; please do not reply.]" -msgstr "" +msgstr "[Aquest es un missatge automàtic; si us plau, no respongui.]"
#: lib/bridgedb/strings.py:20 msgid "Here are your bridges:" -msgstr "" +msgstr "Aquí estan els seus ponts:"
#: lib/bridgedb/strings.py:22 #, python-format @@ -60,7 +61,7 @@ msgstr ""
#: lib/bridgedb/strings.py:27 msgid "Welcome to BridgeDB!" -msgstr "" +msgstr "Benvingut a BridgeDB!"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the words "transport" or "TYPE". #: lib/bridgedb/strings.py:29 @@ -70,15 +71,15 @@ msgstr "" #: lib/bridgedb/strings.py:30 #, python-format msgid "Hey, %s!" -msgstr "" +msgstr "Ei, %s!"
#: lib/bridgedb/strings.py:31 msgid "Hello, friend!" -msgstr "" +msgstr "Hola, amic!"
#: lib/bridgedb/strings.py:32 lib/bridgedb/templates/base.html:100 msgid "Public Keys" -msgstr "" +msgstr "Claus Públiques"
#. TRANSLATORS: This string will end up saying something like: #. "This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles @@ -176,7 +177,7 @@ msgstr ""
#: lib/bridgedb/strings.py:99 msgid "Your browser is not displaying images properly." -msgstr "" +msgstr "El seu navegador no està mostrant les imatges correctament."
#: lib/bridgedb/strings.py:100 msgid "Enter the characters from the image above..." @@ -240,7 +241,7 @@ msgstr ""
#: lib/bridgedb/templates/base.html:93 msgid "Source Code" -msgstr "" +msgstr "Codi font"
#: lib/bridgedb/templates/base.html:96 msgid "Changelog" @@ -248,7 +249,7 @@ msgstr ""
#: lib/bridgedb/templates/base.html:98 msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Contacte"
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:65 msgid "Uh oh, spaghettios!" @@ -268,17 +269,17 @@ msgstr "" #: lib/bridgedb/templates/index.html:11 #, python-format msgid "Step %s1%s" -msgstr "" +msgstr "Pas %s1%s"
#: lib/bridgedb/templates/index.html:13 #, python-format msgid "Download %s Tor Browser %s" -msgstr "" +msgstr "Descarrega %s Navegador Tor %s"
#: lib/bridgedb/templates/index.html:25 #, python-format msgid "Step %s2%s" -msgstr "" +msgstr "Pas %s2%s"
#: lib/bridgedb/templates/index.html:27 #, python-format @@ -288,7 +289,7 @@ msgstr "Descarrega %s ponts %s" #: lib/bridgedb/templates/index.html:36 #, python-format msgid "Step %s3%s" -msgstr "" +msgstr "Pas %s3%s"
#: lib/bridgedb/templates/index.html:38 #, python-format @@ -307,11 +308,11 @@ msgstr ""
#: lib/bridgedb/templates/options.html:53 msgid "Advanced Options" -msgstr "" +msgstr "Opcions Avançades"
#: lib/bridgedb/templates/options.html:89 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "No"
#: lib/bridgedb/templates/options.html:90 msgid "none" diff --git a/gl/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/gl/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 8605b7c..8a3d7f0 100644 --- a/gl/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/gl/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Translators: # manuel meixide m.meixide@gmail.com, 2013 # mbouzada mbouzada@gmail.com, 2013 +# pepepenha pepepenha@hotmail.com, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&ke..." "POT-Creation-Date: 2014-05-16 18:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-17 09:08+0000\n" -"Last-Translator: runasand runa.sandvik@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 09:44+0000\n" +"Last-Translator: pepepenha pepepenha@hotmail.com\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/gl/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "" #. "TBB" #: lib/bridgedb/HTTPServer.py:124 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." -msgstr "" +msgstr "Sentímolo! Algo foi mal coa súa solicitude."
#: lib/bridgedb/strings.py:18 msgid "[This is an automated message; please do not reply.]" diff --git a/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 4270da1..ba68f4e 100644 --- a/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&ke..." "POT-Creation-Date: 2014-05-16 18:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-17 09:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 09:24+0000\n" "Last-Translator: André Monteiro andre.monteir@gmail.com\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -45,41 +45,41 @@ msgstr "[Esta é uma mensagem automática, por favor não responda.]"
#: lib/bridgedb/strings.py:20 msgid "Here are your bridges:" -msgstr "Aqui estão as suas bridges" +msgstr "Aqui estão as suas bridges:"
#: lib/bridgedb/strings.py:22 #, python-format msgid "" "You have exceeded the rate limit. Please slow down! The minimum time between\n" "emails is %s hours. All further emails during this time period will be ignored." -msgstr "" +msgstr "Excedeu a taxa limite. Por favor abrande! O tempo mínimo entre\nemails é de %s horas. Todos os emails adicionais durante este período serão ignorados."
#: lib/bridgedb/strings.py:25 msgid "" "COMMANDs: (combine COMMANDs to specify multiple options simultaneously)" -msgstr "" +msgstr "COMANDOS: (combine COMANDOS para especificar múltiplas opções simultaneamente)"
#: lib/bridgedb/strings.py:27 msgid "Welcome to BridgeDB!" -msgstr "" +msgstr "Bem-vindo ao BridgeDB!"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the words "transport" or "TYPE". #: lib/bridgedb/strings.py:29 msgid "Currently supported transport TYPEs:" -msgstr "" +msgstr "transport TYPEs suportados:"
#: lib/bridgedb/strings.py:30 #, python-format msgid "Hey, %s!" -msgstr "" +msgstr "Olá, %s!"
#: lib/bridgedb/strings.py:31 msgid "Hello, friend!" -msgstr "" +msgstr "Olá, amigo!"
#: lib/bridgedb/strings.py:32 lib/bridgedb/templates/base.html:100 msgid "Public Keys" -msgstr "" +msgstr "Chaves Públicas"
#. TRANSLATORS: This string will end up saying something like: #. "This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" msgid "" "This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles\n" "for %s on %s at %s." -msgstr "" +msgstr "Este email foi gerado com arco-íris, unicórnios e estrelas\npara %s no %s em %s."
#: lib/bridgedb/strings.py:42 #, python-format @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "As minhas bridges não funcionam! Preciso de ajuda!" #: lib/bridgedb/strings.py:80 #, python-format msgid "If your Tor doesn't work, you should email %s." -msgstr "" +msgstr "Se o seu Tor não funciona, deve enviar email para %s."
#: lib/bridgedb/strings.py:81 msgid "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr ""
#: lib/bridgedb/strings.py:88 msgid "Here are your bridge lines:" -msgstr "" +msgstr "Aqui estão as suas linhas bridge:"
#: lib/bridgedb/strings.py:89 msgid "Get Bridges!"