commit a9350c4e8fde6a4db85f7c1a9bd578d2c22a256d Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon May 16 16:46:37 2016 +0000
Update translations for tor-messenger-otrproperties --- ja/otr.properties | 38 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/ja/otr.properties b/ja/otr.properties index 9ba9f54..44f026c 100644 --- a/ja/otr.properties +++ b/ja/otr.properties @@ -1,23 +1,23 @@ -msgevent.encryption_required_part1=You attempted to send an unencrypted message to %S. As a policy, unencrypted messages are not allowed. -msgevent.encryption_required_part2=Attempting to start a private conversation. Your message will be retransmitted when the private conversation starts. -msgevent.encryption_error=An error occurred when encrypting your message. The message was not sent. -msgevent.connection_ended=%S has already closed their private connection to you. Your message was not sent. Either end your private conversation, or restart it. -msgevent.setup_error=An error occured while setting up a private conversation with %S. -msgevent.msg_reflected=You are receiving your own OTR messages. You are either trying to talk to yourself, or someone is reflecting your messages back at you. -msgevent.msg_resent=The last message to %S was resent. -msgevent.rcvdmsg_not_private=The encrypted message received from %S is unreadable, as you are not currently communicating privately. -msgevent.rcvdmsg_unreadable=We received an unreadable encrypted message from %S. -msgevent.rcvdmsg_malformed=We received a malformed data message from %S. -msgevent.log_heartbeat_rcvd=Heartbeat received from %S. -msgevent.log_heartbeat_sent=Heartbeat sent to %S. +msgevent.encryption_required_part1=%S に非暗号化メッセージを送信しようとしました。非暗号化メッセージは許可されていません。 +msgevent.encryption_required_part2=プライベートな会話を開始しています。プライベートな会話が始まると、あなたのメッセージは再送信されます。 +msgevent.encryption_error=メッセージを暗号化中にエラーが発生しました。メッセージは送信されませんでした。 +msgevent.connection_ended=%S はあなたとのプライベートな会話を終了しています。メッセージは送信されませんでした。プライベートな会話を終了するか、あるいはもう一度開始してください。 +msgevent.setup_error=%S とのプライベートな会話を開始中にエラーが発生しました。 +msgevent.msg_reflected=あなたが送信した非公開メッセージが届きました。自分自身との会話を始めようとしたか、あるいは誰かがあなたのメッセージを送り返しました。 +msgevent.msg_resent=%S への最後のメッセージを再送信しました。 +msgevent.rcvdmsg_not_private=現在プライベートな会話を行っていないため、%S からの暗号化メッセージを解読できませんでした。 +msgevent.rcvdmsg_unreadable=%S からの解読できない暗号化メッセージを受信しました。 +msgevent.rcvdmsg_malformed=%S から不正な形式のデータを受信しました。 +msgevent.log_heartbeat_rcvd=%S からのハートビートを受信しました。 +msgevent.log_heartbeat_sent=%S にハートビートを送りました。 msgevent.rcvdmsg_general_err=An OTR error occured. -msgevent.rcvdmsg_unecrypted=The following message received from %S was not encrypted: %S -msgevent.rcvdmsg_unrecognized=We received an unrecognized OTR message from %S. -msgevent.rcvdmsg_for_other_instance=%S has sent a message intended for a different session. If you are logged in multiple times, another session may have received the message. -context.gone_secure_private=Private conversation with %S started. -context.gone_secure_unverified=Private conversation with %S started. However, their identity has not been verified. -context.still_secure=Successfully refreshed the private conversation with %S. -error.enc=Error occurred encrypting message. +msgevent.rcvdmsg_unecrypted=%S からの以下のメッセージは暗号化されていません: %S +msgevent.rcvdmsg_unrecognized=%S からの認識できない非公開メッセージを受信しました。 +msgevent.rcvdmsg_for_other_instance=%S は別のセッションへのメッセージを送信しました。もし他のデバイスなどでログインしている場合、そちらでメッセージを受け取っているかもしれません。 +context.gone_secure_private=%S とのプライベートな会話を開始しました。 +context.gone_secure_unverified=%S とのプライベートな会話を開始しました。しかし、本人確認が取れていません。 +context.still_secure=%S とのプライベートな会話のリフレッシュに成功しました。 +error.enc=メッセージの暗号化中にエラーが発生しました。 error.not_priv=You sent encrypted data to %S, who wasn't expecting it. error.unreadable=You transmitted an unreadable encrypted message. error.malformed=You transmitted a malformed data message.