
commit e5f807ca6a9a25f8ef788810b450988e668936e6 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Sun May 24 16:45:27 2015 +0000 Update translations for tails-persistence-setup_completed --- id/id.po | 328 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 328 insertions(+) diff --git a/id/id.po b/id/id.po new file mode 100644 index 0000000..bc84311 --- /dev/null +++ b/id/id.po @@ -0,0 +1,328 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Tails developers +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# cholif yulian <cholifyulian123@gmail.com>, 2015 +# hermawan <hermawanadhis@gmail.com>, 2014 +# Lucas Susanto <susantolucas@yahoo.com>, 2015 +# km242saya <pencurimangga@gmail.com>, 2014 +# Rendiyono Wahyu Saputro <rendi.7936@gmail.com>, 2015 +# Riza Fadholi Pasha <riza.pasha@mail.ugm.ac.id>, 2014 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-02 21:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-24 16:17+0000\n" +"Last-Translator: cholif yulian <cholifyulian123@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:48 +msgid "Personal Data" +msgstr "Data Pribadi" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:50 +msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory" +msgstr "Tetapkan file-file tersimpan pada direktori 'persistent'" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:58 +msgid "GnuPG" +msgstr "GnuPG" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:60 +msgid "GnuPG keyrings and configuration" +msgstr "GnuPG keyrings dan konfigurasinya" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:68 +msgid "SSH Client" +msgstr "Klien SSH" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70 +msgid "SSH keys, configuration and known hosts" +msgstr "Kunci SSH, konfigurasi dan host yang diketahui" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:78 +msgid "Pidgin" +msgstr "Aplikasi Pidgin" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:80 +msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" +msgstr "Profil Pidgin dan keyrings OTR" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 +msgid "Claws Mail" +msgstr "Claws Mail" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 +msgid "Claws Mail profiles and locally stored email" +msgstr "Profil Claws Mail dan email tersimpan secara lokal" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 +msgid "GNOME Keyring" +msgstr "GNOME Keyrings" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 +msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" +msgstr "Rahasia-rahasia tersimpan dengan GNOME Keyring" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 +msgid "Network Connections" +msgstr "Koneksi jaringan" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110 +msgid "Configuration of network devices and connections" +msgstr "Pengaturan perangkat jaringan dan koneksi" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 +msgid "Browser bookmarks" +msgstr "Favorit" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 +msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" +msgstr "Favorit yang tersimpan dalam peramban Tor" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +msgid "Printers" +msgstr "Pencetak" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 +msgid "Printers configuration" +msgstr "Pengaturan pencetak" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +msgid "Bitcoin client" +msgstr "Klien bitcoin" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" +msgstr "Dompet bitcoin elektrum dan konfigurasi" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +msgid "APT Packages" +msgstr "Paket APT" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +msgid "Packages downloaded by APT" +msgstr "Paket yang diunduh APT" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 +msgid "APT Lists" +msgstr "Daftar APT" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 +msgid "Lists downloaded by APT" +msgstr "Daftar yang diunduh APT" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 +msgid "Dotfiles" +msgstr "Berkas titik" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:170 +msgid "" +"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory" +msgstr "Symlink ke dalam $HOME setiap file atau direktori di peroleh dalam direktori 'dotfiles'" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:227 +msgid "Setup Tails persistent volume" +msgstr "Seting volume Tail persistent" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:307 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:451 +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:338 +#, perl-format +msgid "Device %s already has a persistent volume." +msgstr "Device %s sudah memiliki volume persistent" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:346 +#, perl-format +msgid "Device %s has not enough unallocated space." +msgstr "Perangkat %s tidak memiliki ruang tidak teralokasi yang cukup." + +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:354 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:368 +#, perl-format +msgid "Device %s has no persistent volume." +msgstr "Device %s tidak memiliki volume persistent" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 +msgid "" +"Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " +"without persistence." +msgstr "Tidak dapat menghapus volume persistent selagi dalam penggunaan. Anda harus restart Tails tanpa persistent" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:379 +msgid "Persistence volume is not unlocked." +msgstr "Volume persistent tidak terkunci" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +msgid "Persistence volume is not mounted." +msgstr "Volume persistent tidak terpasang" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" +msgstr "Volume persistent tidak terbaca. masalah Izin atau kepemilikan" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" +msgstr "Volume persistent tidak bisa di tulis. kemungkinan hanya bisa dibaca" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:403 +#, perl-format +msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." +msgstr "Tails dijalankan dari perangkat non-USB atau non-SDIO (perangkat %s)." + +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 +#, perl-format +msgid "Device %s is optical." +msgstr "Perangkat %s adalah CD/DVD." + +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:416 +#, perl-format +msgid "Device %s was not created using Tails Installer." +msgstr "Perangkat %s tidak dibuat dengan aplikasi instalasi Tails." + +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:676 +msgid "Persistence wizard - Finished" +msgstr "Wizard persistent - selesai" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:679 +msgid "" +"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" +"\n" +"You may now close this application." +msgstr "Perubahan-perubahan yang telah Anda buat hanya akan berlaku setelah Tails dijalankan ulang.\n\nAnda dapat menutup aplikasi ini sekarang." + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:54 +msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation" +msgstr "Wizard persistent - persistent volume creation" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:57 +msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume" +msgstr "Pilih kata kunci untuk memprotect volume persistent" + +#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:61 +#, perl-format +msgid "" +"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on " +"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase." +msgstr "A %s volume persistent akan dibuat pada perangkat <b>%s %s</b>. Data pada volume ini akan disimpan pada bentuk proteksi terenkripsi dengan sebuah Passphrase" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:66 +msgid "Create" +msgstr "Buat" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:110 +msgid "" +"<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well " +"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See <a " +"href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>Tails" +" documentation about persistence</a> to learn more." +msgstr "<b>Hati-hati!</b> Penggunaan persistence memiliki konsekwensi yang harus dipahami dengan baik . Tails tidak dapat membantu anda jika anda menggunakannya dengan salah ! Lihat <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>Tails dokumentasi Tails tentang persistence</a> untuk dipelajari lebih lanjut ." + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:144 +msgid "Passphrase:" +msgstr "Kata Kunci:" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:154 +msgid "Verify Passphrase:" +msgstr "Verifikasi Kalimat:" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:167 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:231 +msgid "Passphrase can't be empty" +msgstr "Kalimat tidak boleh kosong" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:222 +msgid "Passphrases do not match" +msgstr "Kalimat tidak cocok" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:262 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:129 +msgid "Failed" +msgstr "Gagal" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:271 +msgid "Mounting Tails persistence partition." +msgstr "Pemasangan Partisi Tail persistent" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:274 +msgid "The Tails persistence partition will be mounted." +msgstr "Partisi persistent akan di pasang" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:283 +msgid "Correcting permissions of the persistent volume." +msgstr "Koreksi izin/permisi dari volume persistent" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:286 +msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected." +msgstr "Izin volume persistent akan dikoreksi" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:308 +msgid "Creating..." +msgstr "Membuat...." + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:311 +msgid "Creating the persistent volume..." +msgstr "Pembuatan volume persistent" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:61 +msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration" +msgstr "Wizard Persistent - konfigurasi persisent volume" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:64 +msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume" +msgstr "File spesifik yang tersimpan di dalam persistent volume" + +#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:68 +#, perl-format +msgid "" +"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the" +" <b>%s %s</b> device." +msgstr "Berkas-berkas yang terseleksi akan disimpan di dalam partisi terenkripsi %s (%s), di perangkat <b>%s %s</b>." + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:74 +msgid "Save" +msgstr "Simpan" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:143 +msgid "Saving..." +msgstr "Sedang menyimpan...." + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:146 +msgid "Saving persistence configuration..." +msgstr "konfigurasi penyimpanan persistent" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:41 +msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion" +msgstr "Wizard Persistence - Penghapusan volume persistent" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:44 +msgid "Your persistent data will be deleted." +msgstr "Data Persistent anda akan dihapus" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:48 +#, perl-format +msgid "" +"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted." +msgstr "Volume persistent %s (%s), pada perangkat <b>%s %s</b> , akan dihapus ." + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:54 +msgid "Delete" +msgstr "Hapus" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:101 +msgid "Deleting..." +msgstr "Sedang menghapus...." + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:104 +msgid "Deleting the persistent volume..." +msgstr "Penghapusan persistent volume"