commit 5b5721f6b84acae245a8448206009a59edaafcde Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Oct 8 16:45:22 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb_completed --- de/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/de/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/de/LC_MESSAGES/bridgedb.po index d3a49b700..094c4ddea 100644 --- a/de/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/de/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -12,7 +12,7 @@ # Junge Limba jungelimba@gmail.com, 2015 # Konstantin BB, 2014 # Locke locke@dena-design.de, 2011 -# Philipp Winter tmp.crap+transifex@gmail.com, 2019 +# Philipp Winter, 2019 # qbi kubieziel@googlemail.com, 2015 # Roland Illig roland.illig@gmx.de, 2018 # Sebastian sebix+transifex@sebix.at, 2015 @@ -26,8 +26,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&ke..." "POT-Creation-Date: 2019-10-03 15:04-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-04 16:50+0000\n" -"Last-Translator: Emma Peel\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-08 16:27+0000\n" +"Last-Translator: Philipp Winter\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "BEFEHLE: (Kombinieren Sie BEFEHLE um mehrere Möglichkeiten gleichzeitig #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word "BridgeDB". #: bridgedb/strings.py:53 msgid "Welcome to BridgeDB!" -msgstr "" +msgstr "Willkommen bei BridgeDB!"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the words "transport" or "TYPE". #: bridgedb/strings.py:55 @@ -299,7 +299,7 @@ msgid "" "Another way to get bridges is to send an email to %s. Please note that you must\n" "send the email using an address from one of the following email providers:\n" "%s or %s." -msgstr "" +msgstr "Eine weitere Möglichkeit, um Brücken zu erhalten, ist eine E-Mail an %s zu senden. \nBitte beachte Sie, dass Sie die E-Mail von einem der folgenden E-Mail-Anbieter versenden: %s oder %s."
#: bridgedb/strings.py:115 msgid "My bridges don't work! I need help!" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Meine Brücken-Server funktionieren nicht! Ich brauche Hilfe!" #: bridgedb/strings.py:117 #, python-format msgid "If your Tor cannot connect, please take a look at the %s and our %s." -msgstr "" +msgstr "Falls Tor keine Verbindung herstellen kann, lesen Sie bitte %s und %s."
#: bridgedb/strings.py:121 msgid "Here are your bridge lines:"