commit 1ced0dc79ec106f3b22a3a090ae19e8c4f4e69ac Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Apr 25 13:45:31 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+fa.po | 74 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 46 insertions(+), 28 deletions(-)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po index 816f3caa7d..8d95c3dda1 100644 --- a/contents+fa.po +++ b/contents+fa.po @@ -9490,6 +9490,8 @@ msgid "" "### 2. Edit your Tor config file, usually located at `/usr/local/etc/tor` " "and replace its content with:" msgstr "" +"### 2. فایل کانفیگ تور خود را ویرایش کنید که معمولاً در `/usr/local/etc/tor`" +" قرار گرفته و محتوای آن را با این جایگزین کنید:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.body) @@ -9557,6 +9559,7 @@ msgid "" "Create the file `/usr/local/etc/pkg/repos/FreeBSD.conf` with the following " "content:" msgstr "" +"فایل `/usr/local/etc/pkg/repos/FreeBSD.conf` را با محتوا زیر ایجاد کنید:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.body) @@ -9686,7 +9689,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD" -msgstr "" +msgstr "نحوه قرار دادن یک رله ورودی/میانی روی نتبیاسدی"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -9797,11 +9800,13 @@ msgstr "# 6. `tor` را آغاز کنید:" #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:" msgstr "" +"ما اینجا `tor` را تنظیم می کنیم تا در هنگام بوت آغاز شود و برای اولین بار " +"صدا زده شود:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD" -msgstr "" +msgstr "نحوه قرار دادن رله ورودی/میانی روی دراگونفلای بیاسدی"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) @@ -9811,7 +9816,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) msgid "### 1.1. Recommended Steps to Setup `pkg`" -msgstr "" +msgstr "### 1.1. قدم های توصیه شده برای نصب `pkg`"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) @@ -9824,7 +9829,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) msgid "DragonflyBSD has 2 packages repositories:" -msgstr "" +msgstr "دراگونفلای بیاسدی دو مخزن بسته دارد:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) @@ -9837,7 +9842,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) msgid "# 2. Install `tor` DragonflyBSD's Package" -msgstr "" +msgstr "# 2. بسته دراگونفلای بیاسدی `tor` را نصب کنید"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) @@ -9903,7 +9908,7 @@ msgstr "CentOS/RHEL" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL" -msgstr "" +msgstr "نحوه قرار دادن رله ورودی/میانی روی سنتاواس/رد هت انترپرایز لینوکس"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) @@ -9928,6 +9933,10 @@ msgid "" "about it. Follow the instructions to enable [automatic software " "updates](updates) for your operating system." msgstr "" +"یکی از مهم ترین چیزها برای امن نگه داشتن رله خود نصب به روز رسانی های امنیتی" +" در اسرع وقت و به صورت خودکار است تا آن را فراموش نکنید. دستورالعمل لازم " +"برای فعال کردن [به روز رسانی نرم افزار خودکار](updates) برای سیستم عامل خود " +"را فعال کنید."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) @@ -9949,7 +9958,7 @@ msgstr "`yum install epel-release`" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) msgid "# 3. Install the tor package and verify the EPEL signing key" -msgstr "" +msgstr "# 3. بسته تور را نصب کنید و کلید امضا EPEL را تایید کنید"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) @@ -9968,7 +9977,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) msgid "# 4. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place" -msgstr "" +msgstr "# 4. فایل پیکربندی تور `/etc/tor/torrc` را در جای خود قرار دهید"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) @@ -9977,7 +9986,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) msgid "#change the nickname "myNiceRelay" to a name that you like" -msgstr "" +msgstr "#نام مستعار "myNiceRelay" را به یک نامی که می خواهید عوض کنید"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) @@ -10019,7 +10028,7 @@ msgstr "ExitRelay 0" #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) msgid "" "# Change the email address bellow and be aware that it will be published" -msgstr "" +msgstr "# نشانی ایمیل زیر را تغییر دهید و آگاه باشید که منتشر خواهد شد"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) @@ -10028,7 +10037,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain" -msgstr "" +msgstr "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body) @@ -10074,7 +10083,7 @@ msgstr "# 6. نکات پایانی" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Fedora" -msgstr "" +msgstr "نحوه قرار دادن رله ورودی/میانی روی فدورا"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body) @@ -10089,7 +10098,7 @@ msgstr "`dnf install tor`" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body) msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place" -msgstr "" +msgstr "# 3. فایل پیکربندی تور `/etc/tor/torrc` را در جای خود قرار دهید"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body) @@ -10109,7 +10118,7 @@ msgstr "دبیان/اوبونتو" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu" -msgstr "" +msgstr "نحوه قرار دادن رله ورودی/میانی روی دبیان/اوبونتو"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) @@ -10122,6 +10131,8 @@ msgid "" "Enable the Torproject package repository by following the instructions " "**[here](https://support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/)**." msgstr "" +"مخزن بسته پروژه تور را با دنبال کردن دستورالعمل ها در " +"**[اینجا](https://support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/)** فعال کنید."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) @@ -10146,7 +10157,7 @@ msgstr "# 4. فایل پیکربندی" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:" -msgstr "" +msgstr "فایل پیکربندی `/etc/tor/torrc` را قرار دهید:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) @@ -10177,7 +10188,7 @@ msgstr "`systemctl restart tor@default`" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on FreeBSD" -msgstr "" +msgstr "نحوه قرار دادن رله ورودی/میانی روی فریبیاسدی"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body) @@ -10207,12 +10218,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body) msgid "pkg bootstrap" -msgstr "" +msgstr "pkg bootstrap"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body) msgid "### 2.1. Recommended Steps to Setup `pkg`" -msgstr "" +msgstr "### 2.1. قدم های توصیه شده برای نصب `pkg`"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body) @@ -10273,12 +10284,12 @@ msgstr "# 4. `/usr/local/etc/tor/torrc` را پیکربندی کنید" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body) msgid "# 5. Ensure `net.inet.ip.random_id` is enabled:" -msgstr "" +msgstr "# 5. مطمئن شوید `net.inet.ip.random_id` فعال می باشد:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body) msgid "sysrc tor_setuid=YES" -msgstr "" +msgstr "sysrc tor_setuid=YES"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body) @@ -10288,7 +10299,7 @@ msgstr "# 7. یادداشت های پایانی" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on OpenBSD" -msgstr "" +msgstr "قرار دادن رله ورودی/میانی روی اوپنبیاسدی"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -10301,6 +10312,8 @@ msgid "" "Recent OpenBSD systems, like 6.5/amd64, already have the repository " "configured on `/etc/installurl` so we do not need to bother changing it." msgstr "" +"سیستم های اخیر اوپنبیاسدی، مانند 6.5/amd64 مخزنی پیکربندی شده در " +"`/etc/installurl` دارند بنابراین نیازی به تغییر آن نمی باشد."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -10308,11 +10321,12 @@ msgid "" "Should that's not your case, please adjust the `installurl` configuration " "file like this:" msgstr "" +"اگر برای شما این چنین نیست، فایل پیکربندی `installurl` این چنین تنظیم کنید:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "echo "https://cdn.openbsd.org/pub/OpenBSD%5C" > /etc/installurl" -msgstr "" +msgstr "echo "https://cdn.openbsd.org/pub/OpenBSD%5C" > /etc/installurl"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -10382,7 +10396,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "Append the following section to `/etc/login.conf`:" -msgstr "" +msgstr "بخش آمده را به `/etc/login.conf` اضافه کنید:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -10424,12 +10438,14 @@ msgstr "sysctl kern.maxfiles=16000" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title) msgid "Response template for Tor relay operator to ISP" -msgstr "" +msgstr "قالب پاسخ به ارائه دهنده خدمات اینترنتی برای گرداننده رله تور"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "Got a DMCA notice? Check out our sample response letter!" msgstr "" +"یک اخطار قانون کپیرایت هزاره دیجیتال (DMCA) دریافت کرده اید؟ نامه های پاسخ " +"نمونه ما را بررسی کنید!"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.body) @@ -10437,6 +10453,8 @@ msgid "" "Written by the Electronic Frontier Foundation ([EFF](https://www.eff.org/))." " Last updated May 31, 2011." msgstr "" +"نوشته شده توسط بنیاد مرزهای الکترونیکی ([EFF](https://www.eff.org/)). آخرین " +"به روز رسانی در 31 می 2011."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.body) @@ -10491,7 +10509,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.body) msgid "Dear [ISP]:" -msgstr "" +msgstr "[ارائه دهنده خدمات اینترنتی] محترم:"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.body) @@ -10581,12 +10599,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.body) msgid "Very truly yours," -msgstr "" +msgstr "با احترام،"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.body) msgid "Your customer, [User]" -msgstr "" +msgstr "مشتری شما، [کاربر]"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.title) @@ -10611,7 +10629,7 @@ msgstr "yum install yum-cron" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "In /etc/yum/yum-cron.conf set:" -msgstr "" +msgstr "در فایل /etc/yum/yum-cron.conf:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body)