commit c535280e12abac45c9ee4d4d516835e0839dc458 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Sep 5 22:16:22 2015 +0000
Update translations for tor-and-https_completed --- pt_BR.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)
diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po index 20473af..6c23ab7 100644 --- a/pt_BR.po +++ b/pt_BR.po @@ -1,16 +1,16 @@ # # Translators: -# Communia ameaneantie@riseup.net, 2014 +# Communia ameaneantie@riseup.net, 2014-2015 # Isabel Ferreira, 2014 # pedrobraz pedroabn@gmail.com, 2014 # Rodrigo Emmanuel Santana Borges rodrigoesborges@gmail.com, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-24 18:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-03 22:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-17 14:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-05 22:00+0000\n" "Last-Translator: Communia ameaneantie@riseup.net\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt_BR/)%5Cn" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -33,107 +33,107 @@ msgstr "Tor e HTTPS"
#. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Site.com" msgstr "Site.com"
#. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "user / pw" -msgstr "usuário / senha" +msgstr "usuária/o / senha"
#. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "data" msgstr "dados"
#. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "location" msgstr "localização "
#. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 3em max. -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "WiFi" msgstr "WIFI"
#. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 4em max. -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "ISP" msgstr "PSI"
#. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Hacker" msgstr "Hacker"
#. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Lawyer" msgstr "Advogado"
#. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Sysadmin" msgstr "Administrador de sistema"
#. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Police" msgstr "Política"
#. (itstool) path: defs/text -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "NSA" msgstr "ANS (Agência Nacional de Segurança) / NSA (National Security Agency)"
#. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Tor relay" msgstr "Retransmissor Tor"
#. (itstool) path: defs/text -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Key" msgstr "Chave"
#. (itstool) path: defs/text -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Internet connection" msgstr "Conexão de Internet"
#. (itstool) path: defs/text -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Eavesdropping" msgstr "Bisbilhotar"
#. (itstool) path: defs/text -#: C/tor-and-https.svg:346 +#: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Data sharing" msgstr "Compartilhamento de Dados"