commit 5c68acd3e4e7c5b5917fe20c63a966a30e519187 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Oct 14 08:49:16 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-greeter-2 --- ml/ml.po | 18 +++++++++++------- 1 file changed, 11 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/ml/ml.po b/ml/ml.po index 12d7ac520..e8d6bf49f 100644 --- a/ml/ml.po +++ b/ml/ml.po @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കു " #. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter. #: ../data/greeter.ui.h:8 msgid "Windows Camouflage" -msgstr "" +msgstr "വിൻഡോസ് കാമഫ്ലേജ്"
#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter. #: ../data/greeter.ui.h:10 @@ -66,11 +66,13 @@ msgid "" "This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful " "to avoid attracting suspicion in public places." msgstr "" +"ഈ ഓപ്ഷൻ ടൈൽസ്നെ മൈക്രോസോഫ്റ്റ് വിൻഡോസ് 10 പോലെ കാണിക്കുന്നു. പൊതു " +"സ്ഥലങ്ങളിൽ സംശയം ഉണ്ടാകാതിരിക്കാൻ ഇത് ഉപയോഗപ്രദമാകും."
#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter. #: ../data/greeter.ui.h:12 msgid "Microsoft Windows 10 camouflage" -msgstr "" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് വിൻഡോസ് 10 കാമഫ്ലേജ്"
#: ../data/greeter.ui.h:13 msgid "MAC Address Spoofing" @@ -121,6 +123,8 @@ msgctxt "" msgid "" "To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above" msgstr "" +"ടെയിൽസിന്റെ ക്രമീകരണങ്ങളിലൂടെ നയിക്കപ്പെടുന്നതിന്, മുകളിലുള്ള <b>ടൂർ എ ടൂർ " +"</b>ക്ലിക്കുചെയ്യുക"
#: ../data/greeter.ui.h:22 msgid "Language & Region" @@ -132,7 +136,7 @@ msgstr "സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്രമീകരണങ്ങൾ"
#: ../data/greeter.ui.h:24 msgid "Save Language & Region Settings" -msgstr "" +msgstr "ഭാഷയും പ്രദേശ ക്രമീകരണങ്ങളും സംരക്ഷിക്കുക"
#: ../data/greeter.ui.h:25 msgid "_Language" @@ -148,7 +152,7 @@ msgstr "_ ഫോർമാറ്റുകൾ"
#: ../data/greeter.ui.h:28 msgid "_Time Zone" -msgstr "" +msgstr "_സമയ മേഖല"
#: ../data/greeter.ui.h:29 msgid "Encrypted _Persistent Storage" @@ -189,7 +193,7 @@ msgstr "_ അധിക ക്രമീകരണങ്ങൾ"
#: ../data/greeter.ui.h:38 msgid "Save Additional Settings" -msgstr "" +msgstr "അധിക ക്രമീകരണങ്ങൾ സംരക്ഷിക്കുക"
#: ../data/greeter.ui.h:39 msgid "Add an additional setting" @@ -256,7 +260,7 @@ msgstr "നേരിട്ടുള്ള (സ്ഥിരസ്ഥിതി)"
#: ../data/greeter.ui.h:52 msgid "_Windows Camouflage" -msgstr "" +msgstr "_ വിൻഡോസ് കാമഫ്ലേജ്"
#: ../tailsgreeter/gui.py:391 msgid "Bridge & Proxy" @@ -302,7 +306,7 @@ msgstr "_സ്റ്റാർട്ട് ടെയിൽസ്" #. Gtk translation) #: ../tailsgreeter/language.py:137 msgid "default:LTR" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥിരസ്ഥിതി: LTR"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:91 #, python-brace-format