commit 9f04b9cddea8aa98338a4a4b61d1069af2ba7364 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Sep 13 16:18:30 2018 +0000
Update translations for torcheck_completed --- es/torcheck.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/es/torcheck.po b/es/torcheck.po index 4ef3340bc..65c10be66 100644 --- a/es/torcheck.po +++ b/es/torcheck.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-02 11:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 16:05+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -62,15 +62,15 @@ msgid "" msgstr "Si estás intentando utilizar el cliente Tor, visita el <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3Esitio web de Tor</a> y específicamente las <a href="https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork%5C%22%3Einstrucciones para configurar tu cliente Tor</a>."
msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received." -msgstr "Lo sentimos, su consulta falló o se recibió una respuesta inesperada." +msgstr "Lo sentimos, tu consulta falló o se recibió una respuesta inesperada."
msgid "" "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP " "address is a <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor</a> node." -msgstr "Un fallo temporal del servicio no nos permite determinar si su dirección IP de origen es un nodo <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor</a>." +msgstr "Un fallo temporal del servicio no nos permite determinar si tu dirección IP de origen es un nodo <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor</a>."
msgid "Your IP address appears to be: " -msgstr "Su dirección IP parece ser: " +msgstr "Tu dirección IP parece ser: "
msgid "Are you using Tor?" msgstr "¿Estás usando Tor?"