commit 0a73f12d8a85e3753ec3dd6f53f01b4f79f8e3ac Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu May 27 23:45:53 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc --- ko.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/ko.po b/ko.po index 92dca7ba1f..6da8348dcc 100644 --- a/ko.po +++ b/ko.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-27 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-27 23:45+0000\n" "Last-Translator: 장민준\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "네트워크 카드 ${nic}가 잘못되었습니다" msgid "" "MAC address anonymization failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n" "You might prefer to restart Tails and disable MAC address anonymization." -msgstr "" +msgstr "네트워크 카드 ${nic_name}(${nic})에 대한 MAC 주소 익명화에 실패하여 일시적으로 사용할 수 없습니다.\nTails를 다시 시작하고 MAC 주소 익명화를 사용하지 않도록 설정하는 것이 좋습니다."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:66 msgid "All networking disabled" @@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "모든 네트워크 연결이 불가능함" msgid "" "MAC address anonymization failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n" "You might prefer to restart Tails and disable MAC address anonymization." -msgstr "" +msgstr "네트워크 카드 ${nic_name}(${nic})에 대한 MAC 주소 익명화에 실패했습니다. 오류 복구도 실패하여 모든 네트워크를 사용할 수 없습니다.\nTails를 다시 시작하고 MAC 주소 익명화를 사용하지 않도록 설정하는 것이 좋습니다."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:36 #, python-brace-format @@ -1681,7 +1681,7 @@ msgstr "더 알아보기" #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/config.py:8 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1 msgid "Tor Connection" -msgstr "" +msgstr "Tor 연결"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:195 #, python-brace-format @@ -1690,27 +1690,27 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:207 msgid "You need to configure an obfs4 bridge to hide that you are using Tor" -msgstr "" +msgstr "Tor를 사용 중임을 숨기려면 obfs4 브릿지를 구성해야 함"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:304 msgid "Connecting to Tor without bridges…" -msgstr "" +msgstr "브릿지 없이 Tor에 연결 중…"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:311 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:335 msgid "Connecting to Tor with default bridges…" -msgstr "" +msgstr "기본 브릿지로 Tor에 연결 중..."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:318 msgid "Connecting to Tor with custom bridges…" -msgstr "" +msgstr "사용자 지정 브릿지로 Tor 연결 중..."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:410 msgid "" "Connected to Tor successfully!\n" "\n" "You can now browse the Internet anonymously and uncensored." -msgstr "" +msgstr "Tor에 연결되었습니다!\n\n이제 익명으로 인터넷을 검색하고 검열되지 않을 수 있습니다."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41 msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"