commit 1689a8ef83840187dfd2e6c6dce08220e95960eb Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Jun 17 11:45:15 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+sq.po | 612 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 313 insertions(+), 299 deletions(-)
diff --git a/contents+sq.po b/contents+sq.po index 1c8ddbdc03..20cac6ef52 100644 --- a/contents+sq.po +++ b/contents+sq.po @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/outreach/ #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) msgid "community" -msgstr "" +msgstr "bashkësi"
#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors." @@ -158,6 +158,7 @@ msgstr "Stërvitje" msgid "" "Do you teach your community about using Tor? These resources are for you." msgstr "" +"A i mësoni përdorimin e Tor-it bashkësisë tuaj? Këto burime janë për ju."
#: https//community.torproject.org/training/ #: (content/training/contents+en.lrpage.cta) @@ -206,7 +207,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) msgid "Grow your .onion" -msgstr "" +msgstr "Rritni .onion-in tuaj"
#: https//community.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body) @@ -309,22 +310,24 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/ #: (content/relay/contents+en.lrpage.body) msgid "* faster (and therefore more usable)" -msgstr "" +msgstr "* më të shpejtë (dhe kështu më të përdorshëm)"
#: https//community.torproject.org/relay/ #: (content/relay/contents+en.lrpage.body) msgid "* more robust against attacks" -msgstr "" +msgstr "* më të fortë ndaj sulmesh"
#: https//community.torproject.org/relay/ #: (content/relay/contents+en.lrpage.body) msgid "* more stable in case of outages" -msgstr "" +msgstr "* më të qëndrueshëm në rast ndërprerjesh shërbimi"
#: https//community.torproject.org/relay/ #: (content/relay/contents+en.lrpage.body) msgid "* safer for its users (spying on more relays is harder than on a few)" msgstr "" +"* më të parrezik për përdoruesit e tij (të spiunosh më shumë rele është më e" +" zorshme se sa të spiunosh më pak të tilla)"
#: https//community.torproject.org/relay/ #: (content/relay/contents+en.lrpage.body) @@ -462,7 +465,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/user-research/open/ #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body) msgid "### Emma" -msgstr "" +msgstr "### Emma"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/ #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body) @@ -550,7 +553,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/ #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body) msgid "## Describe and Ask for consent" -msgstr "" +msgstr "## Përshkruajeni dhe Kërkoni pranim"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/ #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body) @@ -566,7 +569,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/ #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body) msgid "## Coordinate with the trainer and the Tor UX team" -msgstr "" +msgstr "## Bashkërendoni punën me trajnerin dhe ekipin Tor UX"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/ #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body) @@ -647,7 +650,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/ #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body) msgid "## The interview process" -msgstr "" +msgstr "## Procesi i intervistimit"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/ #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body) @@ -692,7 +695,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/ #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body) msgid "## Report to Tor UX team" -msgstr "" +msgstr "## Raportojani ekipit Tor UX"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/ #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body) @@ -756,7 +759,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/ #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body) msgid "### How to submit your findings" -msgstr "" +msgstr "## Si të parashtroni ç’gjeni"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/ #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body) @@ -795,7 +798,7 @@ msgstr "## Lidhje shtesë" #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/ #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body) msgid "From the Tor Project:" -msgstr "" +msgstr "Nga Projekti Tor:"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/ #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body) @@ -808,7 +811,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/ #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body) msgid "From elsewhere on the web:" -msgstr "" +msgstr "Nga diku gjetkë në internet:"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/ #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body) @@ -831,17 +834,17 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/ #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title) msgid "How to Volunteer" -msgstr "" +msgstr "Si të Punoni Vullnetarisht"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/ #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "We care about privacy and security." -msgstr "" +msgstr "Kujdesemi për privatësinë dhe sigurinë."
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/ #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body) msgid "## Where to start" -msgstr "" +msgstr "## Nga t’ia fillohet"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/ #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body) @@ -995,7 +998,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/ #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body) msgid "**Open source for privacy.**" -msgstr "" +msgstr "**Burim i hapët për privatësi.**"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/ #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body) @@ -1050,7 +1053,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/ #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body) msgid "## Checklist" -msgstr "" +msgstr "## Listë kontrollesh"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/ #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body) @@ -1606,7 +1609,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/checklist/ #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) msgid "Training Checklist" -msgstr "" +msgstr "Listë kontrollesh Stërvitjeje"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/ #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) @@ -1635,7 +1638,7 @@ msgid "" "* I read and agree with the Tor Project [Code of " "Coduct](https://community.torproject.org/training/code-of-conduct/)" msgstr "" -"* Lexoj dhe pranoj [Kodin e " +"* Lexova dhe pranoj [Kodin e " "Sjelljes](https://community.torproject.org/training/code-of-conduct/) së " "Projektit Tor"
@@ -1645,7 +1648,7 @@ msgid "" "* I read the Training [Best " "Practices](https://community.torproject.org/training/best-practices/)" msgstr "" -"* Lexoj [Praktikat Më të Mira](https://community.torproject.org/training" +"* Lexova [Praktikat Më të Mira](https://community.torproject.org/training" "/best-practices/) për Stërvitje"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/ @@ -1787,7 +1790,7 @@ msgstr "* Raportojani Bashkësisë dhe ekipit UX" #: https//community.torproject.org/training/best-practices/ #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) msgid "Training Best Practices" -msgstr "" +msgstr "Praktikat Më të Mira Stërvitjeje"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/ #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle) @@ -1800,7 +1803,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/best-practices/ #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta) msgid "Best Practices for Trainers" -msgstr "" +msgstr "Praktikat Më të Mira për Trajnerët"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/ #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) @@ -2037,7 +2040,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/faq/ #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) msgid "Tor Training FAQ" -msgstr "" +msgstr "PBR Stërvitjeje përTor"
#: https//community.torproject.org/training/faq/ #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) @@ -2195,7 +2198,7 @@ msgstr "Si funksionojnë shërbimet Onion?" #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "Learn how onion services work." -msgstr "" +msgstr "Mësoni si funksionojnë shërbimet Onion."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section) @@ -2315,7 +2318,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) msgid "## The Onion Service Protocol: Overview" -msgstr "" +msgstr "## Protokolli i Shërbimeve Onion: Hyrje"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) @@ -2743,7 +2746,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/ #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body) msgid "* How Onion Services Work" -msgstr "" +msgstr "* Si Funksionojnë Shërbimet Onion"
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/ #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body) @@ -2768,7 +2771,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/ #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body) msgid "* Decentralization" -msgstr "" +msgstr "* Decentralizim"
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/ #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body) @@ -2778,12 +2781,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/ #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body) msgid "* Metadata obfuscation or elimination" -msgstr "" +msgstr "* Errësim dhe asgjësim tejtëdhënash"
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/ #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body) msgid "### How Onion Services Work" -msgstr "" +msgstr "### Si Funksionojnë Shërbimet Onion"
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/ #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body) @@ -3198,7 +3201,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/ #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body) msgid "The address of an onion service is automatically generated." -msgstr "" +msgstr "Adresa e një shërbimi Onion prodhohet automatikisht."
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/ #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body) @@ -3264,7 +3267,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/ #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body) msgid "### Metadata obfuscation or elimination" -msgstr "" +msgstr "### Errësim ose asgjësim tejtëdhënash"
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/ #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body) @@ -3324,7 +3327,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) msgid "Set up Your Onion Service" -msgstr "" +msgstr "Ujdisni Shërbimin Tuaj Onion"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) @@ -3450,12 +3453,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) msgid "To install `apache2` package:" -msgstr "" +msgstr "Që të instaloni paketën `apache2`:"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) msgid "`$ sudo apt install apache2`" -msgstr "" +msgstr "`$ sudo apt install apache2`"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) @@ -3474,12 +3477,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) msgid "To install `nginx` package:" -msgstr "" +msgstr "Që të instaloni paketën `nginx`:"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) msgid "`$ sudo apt install nginx`" -msgstr "" +msgstr "`$ sudo apt install nginx`"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) @@ -3545,7 +3548,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) msgid "HiddenServicePort 80 127.0.0.1:80" -msgstr "" +msgstr "HiddenServicePort 80 127.0.0.1:80"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) @@ -3675,7 +3678,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) msgid "`$ sudo systemctl restart tor`" -msgstr "" +msgstr "`$ sudo systemctl restart tor`"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) @@ -3709,7 +3712,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) msgid "Make sure this is the case." -msgstr "" +msgstr "Siguroni se është kështu."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) @@ -3818,7 +3821,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) msgid "HiddenServicePort 6667 127.0.0.1:6667" -msgstr "" +msgstr "HiddenServicePort 6667 127.0.0.1:6667"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) @@ -3845,7 +3848,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "server {" -msgstr "" +msgstr "shërbyes {"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) @@ -3897,12 +3900,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) msgid "<VirtualHost *:80>" -msgstr "" +msgstr "<VirtualHost *:80>"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) msgid "ServerName <your-onion-address.onion>" -msgstr "" +msgstr "ServerName <adresa-juaj-onion.onion>"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) @@ -4041,7 +4044,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/ #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section) msgid "localization" -msgstr "" +msgstr "lokalizim"
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/ #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body) @@ -4325,6 +4328,9 @@ msgid "" " our Bugtracker](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/), " "under the **Community/Localization** repository." msgstr "" +"* Nëse nuk dini se ta gjeni vargun për ndreqje, mund [të hapni një çështje " +"te Ndjekësi ynë i të Metave](https://support.torproject.org/misc/bug-or-" +"feedback/), nën përbërësen **Bashkësi/Përkthim**."
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/ #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body) @@ -4359,7 +4365,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "Relay requirements" -msgstr "" +msgstr "Domosdoshmëri releje"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle) @@ -4381,7 +4387,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/ #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.section) msgid "relay operations" -msgstr "" +msgstr "veprime relesh"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) @@ -4393,7 +4399,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) msgid "# Bandwidth and Connections" -msgstr "" +msgstr "# Gjerësi Bande dhe Lidhje"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) @@ -4453,7 +4459,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) msgid "# Monthly Outbound Traffic" -msgstr "" +msgstr "# Trafik Mujor Në Dalje"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) @@ -4645,7 +4651,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/ #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title) msgid "Types of relays on the Tor network" -msgstr "" +msgstr "Lloje relesh në rrjetin Tor"
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/ #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle) @@ -4908,7 +4914,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/ #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section) msgid "Community and legal resources" -msgstr "" +msgstr "Burime bashkësie dhe ligjore"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/ #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle) @@ -4921,7 +4927,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/ #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.section) msgid "community resources" -msgstr "" +msgstr "burime bashkësie"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/ #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.body) @@ -4989,7 +4995,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/ #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.body) msgid "# Responding to abuse complaints" -msgstr "" +msgstr "# Si t’u përgjigjeni ankesave për abuzim"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/ #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.body) @@ -5017,7 +5023,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/ #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.body) msgid "Other docs we like:" -msgstr "" +msgstr "Dokumentim tjetër që pëlqejmë:"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/ #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.body) @@ -5357,7 +5363,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/ #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.body) msgid "This information will be made public." -msgstr "" +msgstr "Këto hollësi do të bëhen publike."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/ #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.body) @@ -5399,7 +5405,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/ #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.body) msgid "# Choosing a hosting provider" -msgstr "" +msgstr "# Zgjedhja e një shërbimi strehimi"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/ #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.body) @@ -5576,7 +5582,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) msgid "**Try to avoid** the following hosters:" -msgstr "" +msgstr "**Përpiquni të shmangni** strehuesit vijues:"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/ #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.body) @@ -5660,7 +5666,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/ #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.body) msgid "# OS Level Configuration" -msgstr "" +msgstr "# Formësim Në Nivel OS-i"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/ #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.body) @@ -5732,7 +5738,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/ #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section) msgid "outreach" -msgstr "" +msgstr "shtrirje"
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/ #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) @@ -5829,6 +5835,8 @@ msgid "" "Read and follow our [best " "practices](https://community.torproject.org/training/best-practices/)." msgstr "" +"* Lexoni dhe zbatoni [praktikat tona më të " +"mira](https://community.torproject.org/training/best-practices/)."
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/ #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body) @@ -5881,7 +5889,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslideshow.title) msgid "The Tor Network" -msgstr "" +msgstr "Rrjeti Tor"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) @@ -5891,42 +5899,42 @@ msgstr "Tema" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "- What is Tor?" -msgstr "" +msgstr "- Ç’është Tor-i?"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "- Types of relays" -msgstr "" +msgstr "- Lloje relesh"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "- Technical setup" -msgstr "" +msgstr "- Ujdisje teknike"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "- More about relays" -msgstr "" +msgstr "- Më tepër rreth relesh"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "- Relay diversity" -msgstr "" +msgstr "- Larmi relesh"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "- Getting help" -msgstr "" +msgstr "- Si të kihet ndihmë"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "What is Tor?" -msgstr "Ç’është Tor-i" +msgstr "Ç’është Tor-i?"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "- Tor is free software and an open network." -msgstr "" +msgstr "Tor-i është software i lirë dhe një rrjet i hapët."
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -5941,17 +5949,17 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "- It's Tor, not TOR." -msgstr "" +msgstr "- Është Tor, jo TOR."
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "The Tor network" -msgstr "" +msgstr "Rrjeti Tor"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "- An open network that everyone can be a part of." -msgstr "" +msgstr "- Një rrjet i hapët pjesë e të cilit mund të jetë kushdo."
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -5976,7 +5984,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "Why run a Tor relay?" -msgstr "" +msgstr "Pse të vini në punë një rele Tor?"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -5986,27 +5994,29 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "- faster (and therefore more usable)" -msgstr "" +msgstr "- më i shpejtë (dhe kështu më i përdorshëm)"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "- more robust against attacks" -msgstr "" +msgstr "- më të fortë ndaj sulmesh"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "- more stable in case of outages" -msgstr "" +msgstr "- më i qëndrueshëm në rast ndërprerjesh shërbimi"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "- safer for users (spying on more relays is harder than on a few)" msgstr "" +"- më të parrezik për përdoruesit e tij (të spiunosh më shumë rele është më e" +" zorshme se sa të spiunosh më pak të tilla)"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "Types of Relays" -msgstr "" +msgstr "Lloje Relesh"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -6113,7 +6123,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "The lifecycle of a new relay" -msgstr "" +msgstr "Jetëgjatësia e një releje të re"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -6157,7 +6167,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "Before we start" -msgstr "" +msgstr "Përpara se të fillojmë"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -6181,12 +6191,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "- Read the documentation: https://community.torproject.org/relay" -msgstr "" +msgstr "- Lexoni dokumentimin: https://community.torproject.org/relay"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "Bandwidth requirements" -msgstr "" +msgstr "Domosdoshmëri gjerësie bande"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -6210,7 +6220,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "Monthly outbound traffic" -msgstr "" +msgstr "Trafik mujor në dalje"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -6233,7 +6243,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "Public IPv4 address" -msgstr "" +msgstr "Adresë IPv4 publike"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -6264,7 +6274,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "Other requirements" -msgstr "" +msgstr "Të tjera domosdoshmëri"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -6293,7 +6303,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "Choosing your relay hosting" -msgstr "" +msgstr "Zgjedhje e strehuesit të relesë tuaj"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -6320,7 +6330,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "Technical setup" -msgstr "" +msgstr "Ujdisje teknike"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) @@ -6330,17 +6340,17 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "- Enable the Tor Project package repository" -msgstr "" +msgstr "- Aktivizoni depo paketash të Projektit Tor"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "- Install the tor package" -msgstr "" +msgstr "- Instaloni paketën tor"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "$ apt update && apt install tor" -msgstr "" +msgstr "$ apt update && apt install tor"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -6419,17 +6429,17 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "- Restart the tor daemon:" -msgstr "" +msgstr "- Rinisni demonin tor:"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "$ systemctl restart tor@default" -msgstr "" +msgstr "$ systemctl restart tor@default"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "Non-exit relay - FreeBSD" -msgstr "" +msgstr "Rele “non-exit” - FreeBSD"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -6521,7 +6531,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "Verify that your relay works" -msgstr "" +msgstr "Verifikoni se releja juaj funksionon"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -6538,12 +6548,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "reachable from the outside." -msgstr "" +msgstr "e kapshme nga jashtë."
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "Excellent." -msgstr "" +msgstr "Shkëlqyeshëm."
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -6562,22 +6572,22 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "More about relays" -msgstr "" +msgstr "Më tepër rreth relesh"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "Technical tips" -msgstr "" +msgstr "Ndihmëza teknike"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "- Enable automatic software updates." -msgstr "" +msgstr "- Aktivizoni përditësime të vetvetishme software-i."
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "- Backup your Tor Identity Keys." -msgstr "" +msgstr "- Kopjeruani Kyçet e Identitetit tuaj Tor."
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -6617,7 +6627,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "Metrics" -msgstr "" +msgstr "Statistika"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -6646,7 +6656,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "Network diversity" -msgstr "" +msgstr "Larmi rrjetesh"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) @@ -6680,7 +6690,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "The TorBSD Diversity Project" -msgstr "" +msgstr "Projekti TorBSD Diversity"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -6700,12 +6710,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "More about exit relays" -msgstr "" +msgstr "Më tepër rreth relesh në dalje"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "Legal information" -msgstr "" +msgstr "Informacion ligjor"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -6731,7 +6741,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "Legal resources" -msgstr "" +msgstr "Burime ligjore"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -6739,6 +6749,8 @@ msgid "" "- The EFF Tor Legal FAQ: <https://community.torproject.org/relay/community-" "resources/eff-tor-legal-faq/>" msgstr "" +"- PBR Ligjore për Tor-in, te EFF: https://community.torproject.org/relay" +"/community-resources/eff-tor-legal-faq/"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -6757,7 +6769,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "Tips for running an exit relay" -msgstr "" +msgstr "Ndihmëza për xhirimin e një releje në dalje"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -6787,12 +6799,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "Running relays with others" -msgstr "" +msgstr "Xhirim relesh me të tjerë"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "Running a relay with others" -msgstr "" +msgstr "Xhirimi i një releje me të tjerë"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -6812,7 +6824,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "Relays associations" -msgstr "" +msgstr "Grupime Relesh"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -6831,7 +6843,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "Running a relay with universities" -msgstr "" +msgstr "Xhirim i një releje me universitete"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -6858,7 +6870,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "At your company or organization" -msgstr "" +msgstr "Në shoqërinë ose entin tuaj"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -6891,7 +6903,7 @@ msgstr "Rele të këqija" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "What is a bad relay?" -msgstr "" +msgstr "Ç’është një rele e keqe?"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -6912,7 +6924,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "Reporting a bad relay" -msgstr "" +msgstr "Raportimi i një releje të keqe"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -6933,7 +6945,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title) msgid "What happens to bad relays?" -msgstr "" +msgstr "’ndodh me rele të këqija?"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -6964,12 +6976,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "- Read the Tor Relay documentation:" -msgstr "" +msgstr "- Lexoni dokumentim Releje Tor:"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) msgid "https://community.torproject.org/relay" -msgstr "" +msgstr "https://community.torproject.org/relay"
#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/ #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description) @@ -6991,7 +7003,7 @@ msgstr "Faleminderit!" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/ #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) msgid "Onion service DoS guidelines" -msgstr "" +msgstr "Udhëzime mbi DoS shërbimi Onion"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/ #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.subtitle) @@ -7003,7 +7015,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.section) msgid "advanced configuration" -msgstr "" +msgstr "formësim i thelluar"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/ #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body) @@ -7027,7 +7039,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/ #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body) msgid "Here are a few tips:" -msgstr "" +msgstr "Ja pak ndihmëza:"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/ #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body) @@ -7091,7 +7103,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/ #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body) msgid "### Captchas and cookies" -msgstr "" +msgstr "### Captchas dhe cookies"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/ #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body) @@ -7122,7 +7134,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/ #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body) msgid "The client inputs the captcha letters." -msgstr "" +msgstr "Klienti jep shkronjat e captcha-s."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/ #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body) @@ -7290,7 +7302,7 @@ msgstr "$ sudo a2enmod headers rewrite" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "$ sudo systemctl reload apache2" -msgstr "" +msgstr "$ sudo systemctl reload apache2"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) @@ -7317,7 +7329,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "Virtual Host example:" -msgstr "" +msgstr "Shembull Strehimi Virtual:"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) @@ -7327,7 +7339,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "ServerName <your-website.tld>" -msgstr "" +msgstr "ServerName <sajti-juaj.tld>"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) @@ -7337,12 +7349,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "SSLCertificateFile "/path/to/www.example.com.cert"" -msgstr "" +msgstr "SSLCertificateFile "/path/to/www.example.com.cert""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "SSLCertificateKeyFile "/path/to/www.example.com.key"" -msgstr "" +msgstr "SSLCertificateKeyFile "/path/to/www.example.com.key""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) @@ -7404,7 +7416,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "HiddenServiceVersion 3" -msgstr "" +msgstr "HiddenServiceVersion 3"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) @@ -7414,7 +7426,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "**Step 2.** Edit website configuration file" -msgstr "" +msgstr "**Hapi 2.** Përpunoni kartelën e formësimit të sajtit"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) @@ -7454,7 +7466,7 @@ msgstr "listen [::]:80;" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "server_name <your-website.tld>;" -msgstr "" +msgstr "emër_shërbyesi <sajti-juaj.tld>;"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) @@ -7479,7 +7491,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "# managed by Certbot - https://certbot.eff.org/" -msgstr "" +msgstr "# administruar nga Certbot - https://certbot.eff.org/"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) @@ -7511,7 +7523,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "# managed by Certbot" -msgstr "" +msgstr "# administruar nga Certbot"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) @@ -7652,12 +7664,12 @@ msgstr "shërbyes_kartelash" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "**Testing it out:** Test it out with:" -msgstr "" +msgstr "**Testim i saj:** Testojeni me:"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) msgid "### Using an HTML `<meta>` attribute" -msgstr "" +msgstr "### Përdorimi i një atributi HTML `<meta>`"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/ #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body) @@ -7698,7 +7710,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) msgid "HTTPS for your onion service" -msgstr "" +msgstr "HTTPS për shërbimin tuaj onion"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle) @@ -7916,7 +7928,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body) msgid "### What's next" -msgstr "" +msgstr "### Po më tej?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body) @@ -7947,7 +7959,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body) msgid "### Read more" -msgstr "" +msgstr "### Lexoni më tepër"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/ #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body) @@ -8150,7 +8162,7 @@ msgstr "## Formësim Shërbimesh Onion v3" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "### Service side" -msgstr "" +msgstr "### Më anë të shërbyesit"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -8263,12 +8275,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "The supported values for `<auth-type>` are: "descriptor"." -msgstr "" +msgstr "Vlerat e mbuluara, për `<auth-type>`, janë: "descriptor"."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "The supported values for `<key-type>` are: "x25519"." -msgstr "" +msgstr "Vlerat e mbuluara, për `<key-type>`, janë: "x25519"."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -8301,12 +8313,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "**Step 5.** Restart the tor service:" -msgstr "" +msgstr "**Hapi 5.** Rinisni shërbimin tor:"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "$ sudo systemctl reload tor" -msgstr "" +msgstr "$ sudo systemctl reload tor"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -8319,7 +8331,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "### Client side" -msgstr "" +msgstr "### Më anë të klientit"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -8365,6 +8377,7 @@ msgstr "" msgid "" "rh5d6reakhpvuxe2t3next6um6iiq4jf43m7gmdrphfhopfpnoglzcyd:descriptor:x25519:ZDUVQQ7IKBXSGR2WWOBNM3VP5ELNOYSSINDK7CAUN2WD7A3EKZWQ" msgstr "" +"rh5d6reakhpvuxe2t3next6um6iiq4jf43m7gmdrphfhopfpnoglzcyd:descriptor:x25519:ZDUVQQ7IKBXSGR2WWOBNM3VP5ELNOYSSINDK7CAUN2WD7A3EKZWQ"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -8535,7 +8548,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/ #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body) msgid "$ sudo port install tor" -msgstr "" +msgstr "$ sudo port install tor"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/ #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body) @@ -8557,7 +8570,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/ #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body) msgid "1. Configure Tor package repository" -msgstr "" +msgstr "1. Formësoni depo paketash Tor"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/ #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body) @@ -8579,7 +8592,7 @@ msgstr "### Fedora" #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/ #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body) msgid "1. Configure Tor Package repository" -msgstr "" +msgstr "1. Formësoni depo Paketash Tor"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/ #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body) @@ -8732,7 +8745,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/ #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body) msgid "2. Install Tor" -msgstr "" +msgstr "2. Instaloni Tor-in"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/ #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body) @@ -8755,7 +8768,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/ #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title) msgid "Relay Associations" -msgstr "" +msgstr "Grupime Relesh"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/ #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle) @@ -8777,7 +8790,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/ #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.section) msgid "Community Resources" -msgstr "" +msgstr "Burime Bashkësie"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/ #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.body) @@ -8806,12 +8819,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title) msgid "Tor Abuse Templates" -msgstr "" +msgstr "Gjedhe Abuzimi Tor-i"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "How to handle abuse complaints" -msgstr "" +msgstr "Si të trajtohen ankesa për abuzim"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -9071,7 +9084,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "<web server here>." -msgstr "" +msgstr "<shërbyesi këtu>."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -9406,7 +9419,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "## E-Commerce Fraud" -msgstr "" +msgstr "## Mashtrim E-Tregtie"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -9551,7 +9564,7 @@ msgstr "* Shërbyesi juaj s’është komprometuar." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "* Your server is not a spam relay." -msgstr "* Shërbyesi juaj s’është një rele spam-i" +msgstr "* Shërbyesi juaj s’është një rele spam-i."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -9926,12 +9939,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/ #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body) msgid "## Hosting" -msgstr "" +msgstr "## Strehim"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/ #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body) msgid "### Tor at Universities: Find allies." -msgstr "" +msgstr "### Tor-i në Universitete: Gjeni aleatë."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/ #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body) @@ -9968,7 +9981,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/ #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body) msgid "### Find Tor-friendly ISPs." -msgstr "" +msgstr "### Gjeni ISP miqësore ndaj Tor-it."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/ #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body) @@ -10199,12 +10212,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/ #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body) msgid "## Handling abuse complaints" -msgstr "" +msgstr "### Trajtim ankesash për abuzim"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/ #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body) msgid "### Answering complaints" -msgstr "" +msgstr "### Si t’u përgjigjeni ankesave"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/ #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body) @@ -10298,7 +10311,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/ #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body) msgid "## Things you can do preemptively" -msgstr "" +msgstr "## Gjëra që mund të bënit paraprakisht:"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/ #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body) @@ -10927,7 +10940,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title) msgid "Good Bad ISPs" -msgstr "" +msgstr "ISP të Mira të Liga"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle) @@ -10983,7 +10996,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) msgid "# Good Experiences" -msgstr "" +msgstr "# Përvoja të Mira"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -12974,7 +12987,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section) msgid "Relay operations" -msgstr "" +msgstr "Veprime relesh"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) @@ -13006,7 +13019,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) msgid "# 2. Verify that your relay works" -msgstr "" +msgstr "# 2. Verifikoni se releja juaj funksionon"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) @@ -13050,7 +13063,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) msgid "# 4. Configuration Management" -msgstr "" +msgstr "# 4. Administrim Formësimi"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) @@ -13319,12 +13332,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) msgid "# 8. Maintaining a relay" -msgstr "" +msgstr "# 8. Mirëmbajtje e një releje"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) msgid "## Backup Tor Identity Keys" -msgstr "" +msgstr "## Kopjeruani Kyçet e Identitetit Tuaj Tor"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) @@ -13351,7 +13364,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) msgid "Default locations of the keys folder:" -msgstr "" +msgstr "Vendndodhje parazgjedhje për dosjen e kyçeve:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) @@ -13371,7 +13384,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) msgid "## Subscribe to the tor-announce mailing list" -msgstr "" +msgstr "## Pajtohuni te lista e postimeve “tor-announce”"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) @@ -13436,7 +13449,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) msgid "## System Health Monitoring" -msgstr "" +msgstr "## Mbikëqyrje Shëndeti Sistemi"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) @@ -13449,7 +13462,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) msgid "* Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "* Gjerësi bande"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) @@ -13510,7 +13523,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) msgid "* Smaller periods are worse." -msgstr "" +msgstr "* Periudha më të vogla janë më keq."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.body) @@ -13578,7 +13591,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/ #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.section) msgid "Snowflake operations" -msgstr "" +msgstr "Veprime Snowflake"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/ #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.body) @@ -13590,12 +13603,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/ #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.body) msgid "The requirements are:" -msgstr "" +msgstr "Domosdoshmëri janë:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/ #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.body) msgid "1. Internet connectivity" -msgstr "" +msgstr "1. Lidhje Internet"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/ #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.body) @@ -13618,7 +13631,7 @@ msgstr "Dalje" #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "How to deploy an Exit node" -msgstr "" +msgstr "Si të vihet në punë një nyjë Daljesh"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -13798,7 +13811,7 @@ msgstr "ExitRelay 1" #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "## DNS on Exit Relays" -msgstr "" +msgstr "## DNS në Rele Daljesh"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -13987,7 +14000,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "# qname-minimisation: no" -msgstr "" +msgstr "# qname-minimisation: jo"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -14012,7 +14025,7 @@ msgstr "systemctl enable unbound" #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "systemctl start unbound" -msgstr "" +msgstr "systemctl start unbound"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -14082,7 +14095,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/ #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.section) msgid "Bridge operations" -msgstr "" +msgstr "Veprime ure"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/ #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.body) @@ -14096,7 +14109,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/ #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.body) msgid "1. 24/7 Internet connectivity" -msgstr "" +msgstr "1. Lidhje Internet 24/7"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/ #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.body) @@ -14140,12 +14153,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section) msgid "Middle/Guard relay" -msgstr "" +msgstr "Rele Middle/Guard"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/ #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "Run a Middle/Guard relay" -msgstr "" +msgstr "Xhironi një rele Middle/Guard"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/ #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.body) @@ -14258,7 +14271,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/ #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.body) msgid "Follow the link to get the latest version." -msgstr "" +msgstr "Që të merrni versionin më të ri, ndiqni lidhjen."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/ #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.body) @@ -14542,7 +14555,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/ #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.body) msgid "Therefore, we especially recommend:" -msgstr "" +msgstr "Ndaj, rekomandojmë posaçërisht:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/ #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.body) @@ -14567,7 +14580,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/ #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.body) msgid "### Docker setup" -msgstr "" +msgstr "### Ujdisje për Docker"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/ #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.body) @@ -14594,7 +14607,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/ #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.body) msgid "Then, deploy the proxy by running:" -msgstr "" +msgstr "Mandej, vini në punë ndërmjetësin duke xhiruar:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/ #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.body) @@ -14604,17 +14617,17 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/ #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.body) msgid "You should now see the output:" -msgstr "" +msgstr "Tani do të duhej të shihnit ç’prodhohet:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/ #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.body) msgid "Creating snowflake-proxy ... done" -msgstr "" +msgstr "Po krijohet snowflake-proxy … u bë"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/ #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.body) msgid "and your proxy is up and running!" -msgstr "" +msgstr "dhe ndërmjetësi juaj është në punë dhe po funksionon!"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/ #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.body) @@ -14632,7 +14645,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/ #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.body) msgid "### Compiling and running from source" -msgstr "" +msgstr "### Përpilim prej burimi dhe xhirim"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/ #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.body) @@ -14661,7 +14674,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/ #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.body) msgid "2. Clone the [source code](#source-code)." -msgstr "" +msgstr "2. Klononi [source code](#source-code)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/ #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.body) @@ -14715,12 +14728,12 @@ msgstr "NetBSD" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/ #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD" -msgstr "" +msgstr "Si të vihet në punë një urë obsf4 në NetBSD"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/ #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "### 1. Setup `pkg_add`" -msgstr "" +msgstr "### 1. Ujdisni `pkg_add`"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/ #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -14734,12 +14747,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/ #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "2. Install `obfs4proxy` and `tor` NetBSD's package" -msgstr "" +msgstr "# 2. Instaloni paketën `obfs4proxy` dhe `tor` të NetBSD-së"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/ #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "pkg_add obfs4proxy tor" -msgstr "" +msgstr "pkg_add obfs4proxy tor"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/ #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -15134,7 +15147,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/ #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "### 3. Start `tor`:" -msgstr "" +msgstr "### 3. Nisni `tor`:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/ #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -15160,7 +15173,7 @@ msgstr "/etc/rc.d/tor start" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/ #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "### 4. Monitor your logs" -msgstr "" +msgstr "### 4. Mbikëqyrni regjistrat tuaj"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/ #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -15340,7 +15353,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/ #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title) msgid "Post-install" -msgstr "" +msgstr "Punë pas-instalimi"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/ #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle) @@ -15407,7 +15420,7 @@ msgstr "Debian / Ubuntu" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/ #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu" -msgstr "" +msgstr "Si të vihet në punë një urë obfs4 në Debian / Ubuntu"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/ #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body) @@ -15483,7 +15496,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/ #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.body) msgid "# This port must be externally reachable." -msgstr "" +msgstr "# Kjo portë duhet të jetë e kapshme nga jashtë."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/ #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body) @@ -15540,7 +15553,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/ #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.body) msgid "# This is optional but encouraged." -msgstr "" +msgstr "# Kjo është opsionale, por e këshilluar."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/ #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body) @@ -15620,7 +15633,7 @@ msgstr "`systemctl restart tor`" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/ #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "### 5. Monitor your logs" -msgstr "" +msgstr "### 5. Mbikëqyrni regjistrat tuaj"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/ #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body) @@ -15682,7 +15695,7 @@ msgstr "Windows" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/ #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows" -msgstr "" +msgstr "Si të vihet në punë një urë obfs4 bridge në Windows"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/ #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.body) @@ -15725,7 +15738,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/ #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.body) msgid "### 2. Build files and relocate" -msgstr "" +msgstr "### 2. Montoni kartelat dhe shëprngulini"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/ #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.body) @@ -15817,7 +15830,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/ #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.body) msgid "### 4. Start tor" -msgstr "" +msgstr "### 4. Nisni tor-in"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/ #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.body) @@ -15838,17 +15851,17 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title) msgid "DragonflyBSD" -msgstr "" +msgstr "DragonflyBSD"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/ #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD" -msgstr "" +msgstr "Si të vihet në punë një urë obfs4 në DragonflyBSD"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/ #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) msgid "### 1. Bootstrap `pkg`" -msgstr "" +msgstr "### 1. Bootstrap `pkg`"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/ #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) @@ -15894,7 +15907,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) msgid "pkg-static install -y pkg" -msgstr "" +msgstr "pkg-static install -y pkg"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/ #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) @@ -15948,7 +15961,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) msgid "- Avalon (mirror-master.dragonflybsd.org);" -msgstr "" +msgstr "- Avalon (mirror-master.dragonflybsd.org);"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/ #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) @@ -15998,6 +16011,7 @@ msgstr "pkg upgrade -y -f" #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) msgid "### 2. Install `tor` and `obfs4proxy` DragonflyBSD's Package" msgstr "" +"### 2. # 2. Instaloni Paketën `tor` dhe `obfs4proxy` të DragonflyBSD-së"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/ #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) @@ -16018,12 +16032,12 @@ msgstr "pkg install tor obfs4proxy-tor" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body) msgid "... or install an alpha release:" -msgstr "" +msgstr "… ose instaloni një hedhje në qarkullim alfa:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/ #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) msgid "pkg install tor-devel obfs4proxy-tor" -msgstr "" +msgstr "pkg install tor-devel obfs4proxy-tor"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/ #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) @@ -16061,7 +16075,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/ #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) msgid "### 4. Start `tor`:" -msgstr "" +msgstr "### 4. Nisni `tor`-in:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/ #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) @@ -16101,7 +16115,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/ #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) msgid "tail /var/log/tor/notices.log" -msgstr "" +msgstr "tail /var/log/tor/notices.log"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/ #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) @@ -16128,7 +16142,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) msgid "### 1. Deploy a container" -msgstr "" +msgstr "### 1. Vini në punë një kontejner"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) @@ -16148,7 +16162,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) msgid "# Your bridge's Tor port." -msgstr "" +msgstr "# Porta Tor e urës tuaj."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) @@ -16158,7 +16172,7 @@ msgstr "OR_PORT=X" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) msgid "# Your bridge's obfs4 port." -msgstr "" +msgstr "# Porta obfs4 e urës tuaj."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) @@ -16168,7 +16182,7 @@ msgstr "PT_PORT=Y" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) msgid "# Your email address." -msgstr "# Adresa juaj email" +msgstr "# Adresa juaj email."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) @@ -16206,12 +16220,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) msgid "You should now see output similar to the following:" -msgstr "" +msgstr "Tani do të duhej të shihnit diçka të ngjashme me sa vijon:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) msgid "Starting docker-obfs4-bridge_obfs4-bridge_1 ... done" -msgstr "" +msgstr "Po niset docker-obfs4-bridge_obfs4-bridge_1 … u bë"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) @@ -16221,7 +16235,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) msgid "### 2. Upgrade your container" -msgstr "" +msgstr "### 2. Përmirësoni kontejnerin tuaj"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) @@ -16254,7 +16268,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) msgid "### 3. Monitor your logs" -msgstr "" +msgstr "### 3. Mbikëqyrni regjistrat tuaj"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) @@ -16284,7 +16298,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) msgid "This will return a string similar to the following:" -msgstr "" +msgstr "Kjo do të përgjigjet me një varg të ngjashëm me sa vijon:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) @@ -16304,7 +16318,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) msgid "### 4. Advanced usage" -msgstr "" +msgstr "### 4. Përdorim i thelluar"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) @@ -16318,12 +16332,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1" -msgstr "" +msgstr "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1" -msgstr "" +msgstr "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) @@ -16355,7 +16369,7 @@ msgstr "urë" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/ #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.body) msgid "### 1. Install tor and dependencies" -msgstr "" +msgstr "### 1. Instaloni tor-in dhe varësitë"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/ #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.body) @@ -16396,7 +16410,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/ #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.body) msgid "And then install the following packages." -msgstr "" +msgstr "Dhe mandej instaloni paketat vijuese."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/ #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.body) @@ -16497,7 +16511,7 @@ msgstr "Fedora" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/ #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora" -msgstr "" +msgstr "Si të vihet në punë një urë obsf4 në Fedora"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/ #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.body) @@ -16507,7 +16521,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/ #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.body) msgid "Then install tor and the dependencies." -msgstr "" +msgstr "Mandej instaloni tor-in dhe varësitë."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/ #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.body) @@ -16524,7 +16538,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/ #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.body) msgid "### 3. Restart tor" -msgstr "" +msgstr "### 3. Rinisni tor-in"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/ #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.body) @@ -16539,7 +16553,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/ #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.body) msgid "### 5. Final notes" -msgstr "" +msgstr "### 5. Shënime përfundimtare"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/ #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title) @@ -16551,14 +16565,14 @@ msgstr "FreeBSD" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/ #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD" -msgstr "" +msgstr "Si të vihet në punë një urë obsf4 në FreeBSD"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/ #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.body) #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/ #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "### 1. Install packages" -msgstr "" +msgstr "### 1. Instalo paketa"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/ #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.body) @@ -16621,7 +16635,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/ #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.body) msgid "FreeBSD: { enabled: no }" -msgstr "" +msgstr "FreeBSD: { enabled: no }"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/ #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.body) @@ -16651,7 +16665,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/ #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.body) msgid "enabled: yes" -msgstr "" +msgstr "aktivizuar: po"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/ #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.body) @@ -16668,12 +16682,12 @@ msgstr "OpenBSD" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/ #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD" -msgstr "" +msgstr "Si të vihet në punë një urë obsf4 në OpenBSD"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/ #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "pkg_add tor obfs4proxy" -msgstr "" +msgstr "pkg_add tor obfs4proxy"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/ #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -16688,7 +16702,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/ #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "User _tor" -msgstr "" +msgstr "Përdoruesi _tor"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/ #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -16740,12 +16754,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/ #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "# 1. Setup `pkg_add`" -msgstr "" +msgstr "# 1. Ujdisni `pkg_add`"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/ #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "# 2. Install `tor` NetBSD's package" -msgstr "" +msgstr "# 2. Instaloni paketën `tor` të NetBSD-së"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/ #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -16832,7 +16846,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "# 6. Start `tor`:" -msgstr "" +msgstr "# 6. Nisni `tor`:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/ #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -16844,7 +16858,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/ #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title) msgid "Windows 10" -msgstr "" +msgstr "Windows 10"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/ #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle) @@ -16879,7 +16893,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/ #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body) msgid "# 1. Creating a user account for Tor" -msgstr "" +msgstr "# 1. Krijim i një llogarie përdoruesi për Tor"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/ #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body) @@ -16937,7 +16951,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/ #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body) msgid "## 2.1 Downloading" -msgstr "" +msgstr "## 2.1 Shkarkim"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/ #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body) @@ -16974,7 +16988,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/ #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body) msgid "## 2.2 Configuration" -msgstr "" +msgstr "## 2.2 Formësim"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/ #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body) @@ -17148,7 +17162,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/ #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body) msgid "## 4. Final notes" -msgstr "" +msgstr "## 4. Shënime përfundimtare"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/ #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body) @@ -17192,7 +17206,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) msgid "# 1. Bootstrap `pkg`" -msgstr "" +msgstr "# 1. Bootstrap `pkg`"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) @@ -17278,7 +17292,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) msgid "Nickname myBSDRelay" -msgstr "" +msgstr "Nofkë myBSDRelay"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) @@ -17305,7 +17319,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) msgid "# 4. Start the service" -msgstr "" +msgstr "#4. Niseni shërbimin"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/ #: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) @@ -17457,7 +17471,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/ #: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body) msgid "`sudo dnf install tor`" -msgstr "" +msgstr "`sudo dnf install tor`"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/ #: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body) @@ -17504,7 +17518,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) msgid "# 2. Configure Tor Package Repository" -msgstr "" +msgstr "# 2. Formësoni Depo Paketash Tor"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/ #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body) @@ -17556,7 +17570,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body) msgid "# 1. Enable Automatic Updates for Packages" -msgstr "" +msgstr "# 1. Aktivizoni Përditësime të Vetvetishme për Paketa"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body) @@ -17631,7 +17645,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body) msgid "Creating the new directory:" -msgstr "" +msgstr "Krijimi i drejtorisë së re:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body) @@ -17653,7 +17667,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body) msgid "# 3. Install `tor` FreeBSD's Package" -msgstr "" +msgstr "# 3. Instaloni Paketën `tor` të FreeBSD-së"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body) @@ -17750,7 +17764,7 @@ msgstr "Ja se si ecni me këto hapa:" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "openup" -msgstr "" +msgstr "openup"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -17760,7 +17774,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "User _tor" -msgstr "" +msgstr "Përdorues _tor"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -17784,7 +17798,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) msgid "tor:" -msgstr "" +msgstr "tor:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/ #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body) @@ -17821,7 +17835,7 @@ msgstr "sysctl kern.maxfiles=16000" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.title) msgid "RPM Distributions" -msgstr "" +msgstr "Shpërndarje RPM"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.section) @@ -17832,12 +17846,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/ #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.section) msgid "Automatic Updates" -msgstr "" +msgstr "Përditësime të Vetvetishme"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "# CentOS and RHEL 8 or later versions" -msgstr "" +msgstr "# CentOS dhe RHEL 8, ose versione më të hershëm"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) @@ -17851,7 +17865,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/ #: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "dnf install dnf-automatic" -msgstr "" +msgstr "dnf install dnf-automatic"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) @@ -17871,7 +17885,7 @@ msgstr "apply_updates = yes" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "Enable and start automatic updates via:" -msgstr "" +msgstr "Aktivizoni dhe nisni përditësime të vetvetishme përmes:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) @@ -17881,7 +17895,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "Check status of dnf-automatic:" -msgstr "" +msgstr "Kontrolloni gjendjen për dnf-automatic:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) @@ -17891,7 +17905,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "# CentOS and RHEL 7 or earlier versions" -msgstr "" +msgstr "# CentOS dhe RHEL 7, ose versione më të hershëm"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) @@ -17913,7 +17927,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "systemctl start yum-cron.service" -msgstr "" +msgstr "systemctl start yum-cron.service"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) @@ -17938,27 +17952,27 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "yast2 online_update_configuration" -msgstr "" +msgstr "yast2 online_update_configuration"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "Enable the following settings:" -msgstr "" +msgstr "Aktivizoni rregullimet vijuese:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "Automatic Online Update" -msgstr "" +msgstr "Përditësim i Vetvetishëm Internetor"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "Interval: Daily" -msgstr "" +msgstr "Interval: Përditë"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "Skip Interactive Patches" -msgstr "" +msgstr "Anashkalo Arna Me Ndërveprim"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) @@ -17968,12 +17982,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "Use delta rpms" -msgstr "" +msgstr "Përdor rpm delta"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "Confirm your configuration with OK." -msgstr "" +msgstr "Ripohoni formësimin tuaj me OK."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) @@ -17986,12 +18000,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/ #: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "On Fedora you enable automatic updates via:" -msgstr "" +msgstr "Në Fedora, përditësimet e vetvetishme i aktivizoni përmes:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/ #: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "Now enable and start automatic updates via:" -msgstr "" +msgstr "Tani aktivizoni dhe nisni përditësime të vetvetishme përmes:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/ #: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.body) @@ -18001,12 +18015,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/ #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/contents+en.lrpage.title) msgid "Debian and Ubuntu" -msgstr "" +msgstr "Debian dhe Ubuntu"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/ #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "# 1. Install the required packages" -msgstr "" +msgstr "# 1. Instaloni paketat e domosdoshme"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/ #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/contents+en.lrpage.body) @@ -18016,7 +18030,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/ #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "# 2. Edit the configuration file" -msgstr "" +msgstr "# 2. Përpunoni kartelën e formësimit"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/ #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/contents+en.lrpage.body) @@ -18039,7 +18053,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/ #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/contents+en.lrpage.body) msgid ""origin=TorProject";" -msgstr "" +msgstr ""origin=TorProject";"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/ #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/contents+en.lrpage.body) @@ -18054,7 +18068,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/ #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "#3. Automatically reboot" -msgstr "" +msgstr "3. Rinisje automatikisht"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/ #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/contents+en.lrpage.body) @@ -18083,17 +18097,17 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/ #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "APT::Periodic::AutocleanInterval "5";" -msgstr "" +msgstr "APT::Periodic::AutocleanInterval "5";"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/ #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "APT::Periodic::Unattended-Upgrade "1";" -msgstr "" +msgstr "APT::Periodic::Unattended-Upgrade "1";"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/ #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "APT::Periodic::Verbose "1";" -msgstr "" +msgstr "APT::Periodic::Verbose "1";"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/ #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/contents+en.lrpage.body) @@ -18180,12 +18194,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/ #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "#3. Restart cron's service." -msgstr "" +msgstr "#3. Rinisni shërbimin e cron-it."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/ #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "# service cron restart" -msgstr "" +msgstr "# service cron restart"
#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 #: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 @@ -18413,7 +18427,7 @@ msgstr ""
#: templates/localization.html:32 msgid "Translators mailing list" -msgstr "" +msgstr "Listë postimesh për përkthyesit"
#: templates/meta.html:3 msgid "" @@ -18422,7 +18436,7 @@ msgstr "Mbroni veten nga gjurmimi dhe survejimi. Anashkaloni censurën."
#: templates/onion-services.html:27 msgid "Onionize any website" -msgstr "" +msgstr "Onion-izoni çfarëdo sajti"
#: templates/onion-services.html:29 msgid "" @@ -18434,11 +18448,11 @@ msgstr ""
#: templates/onion-services.html:32 msgid "Check out the code" -msgstr "" +msgstr "Shihni kodin"
#: templates/onion-services.html:36 msgid "Featured .onion sites" -msgstr "" +msgstr "Sajte .onion, të zgjedhur"
#: templates/onion-services.html:55 msgid "Tools" @@ -18456,7 +18470,7 @@ msgstr ""
#: templates/onion-services.html:77 msgid "Tor Onions mailing list" -msgstr "" +msgstr "Listë postimesh Tor Onions"
#: templates/outreach-talk.html:3 msgid "" @@ -18466,7 +18480,7 @@ msgstr ""
#: templates/outreach-talk.html:11 msgid "Privacy and freedom are human rights." -msgstr "" +msgstr "Privatësia dhe liria janë të drejta të njeriut."
#: templates/outreach-talk.html:12 msgid "" @@ -18475,7 +18489,7 @@ msgstr ""
#: templates/outreach-talk.html:22 msgid "Tracking and surveillance are widespread." -msgstr "" +msgstr "Gjurmimi dhe survejimi janë shumë të përhapur."
#: templates/outreach-talk.html:23 msgid "" @@ -18534,7 +18548,7 @@ msgstr "Përpunoni këtë faqe"
#: templates/outreach.html:27 msgid "Tor Speakers Bureau" -msgstr "" +msgstr "Zyra e Folësve Mbi Tor-in"
#: templates/outreach.html:29 msgid "" @@ -18546,11 +18560,11 @@ msgstr ""
#: templates/outreach.html:32 msgid "Request a Speaker" -msgstr "" +msgstr "Kërkoni një Folës"
#: templates/outreach.html:36 msgid "Upcoming Tor Events" -msgstr "" +msgstr "Veprimtari Tor Së Afërmi"
#: templates/project.html:40 msgid "Back to " @@ -18558,7 +18572,7 @@ msgstr "Mbrapsht te "
#: templates/relay-operations.html:23 msgid "Connect with other Relay Operators" -msgstr "" +msgstr "Lidhuni me Operatorë të tjerë Relesh"
#: templates/relay-operations.html:24 msgid "" @@ -18572,11 +18586,11 @@ msgstr ""
#: templates/relay-operations.html:24 msgid "in irc.oftc.net." -msgstr "" +msgstr "në irc.oftc.net."
#: templates/relay-operations.html:26 msgid "Relay Operators mailing list" -msgstr "" +msgstr "Listë postimesh Operatorësh Relesh"
#: templates/training.html:27 msgid "Join the Community" @@ -18592,7 +18606,7 @@ msgstr ""
#: templates/training.html:32 msgid "Community mailing list" -msgstr "" +msgstr "Listë postimesh e bashkësisë"
#: templates/user-research.html:31 msgid "Become a Community User Researcher" @@ -18609,7 +18623,7 @@ msgstr ""
#: templates/user-research.html:35 msgid "UX team mailing list" -msgstr "" +msgstr "Listë postimesh e ekipit UX"
#: templates/macros/projects.html:20 msgid "Read more."