commit 09fc6942076102f328c2c561f0795b7cf62863a6 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Apr 28 17:45:50 2016 +0000
Update translations for tails-misc_completed --- ca.po | 21 ++++++++++++++------- 1 file changed, 14 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/ca.po b/ca.po index 8f942cd..ea18b08 100644 --- a/ca.po +++ b/ca.po @@ -13,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-17 15:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-05 08:48+0000\n" -"Last-Translator: Guillem Arias Fauste oficialredstonehelper@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-25 14:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-28 17:44+0000\n" +"Last-Translator: laia_\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ca/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -64,13 +64,13 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?" msgstr "Voleu iniciar l'Electrum igualment?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:23 -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:23 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:30 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41 msgid "_Launch" msgstr "_Executa"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:24 -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:24 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:31 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42 msgid "_Exit" msgstr "_Surt" @@ -232,17 +232,24 @@ msgstr "Sortida del GnuPG:" msgid "Other messages provided by GnuPG:" msgstr "Altres missatges entregats per GnuPG:"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:19 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:20 msgid "The <b>Claws Mail</b> persistence feature is activated." msgstr "La característica de <b>Claws Mail</b> persistent està activada."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:21 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:22 msgid "" "If you have emails saved in <b>Claws Mail</b>, you should <a " "href='https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove%27%3Emig..." " your data</a> before starting <b>Icedove</b>." msgstr "Si tens emails guardats a <b>Claws Mail</b>, hauries d'<a href='https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove'>emigrar les teves dades</a> abans d'iniciar <b>Icedove</b>."
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/icedove:27 +msgid "" +"If you already migrated your emails to <b>Icedove</b>, you should <a " +"href='https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove#delete%2..." +" all your <b>Claws Mail</b> data</a> to remove this warning." +msgstr "Si ja heu migrat els correus a l' <b>Icedove</b>, hauríeu de <a href='https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove#delete'>suprimir totes les vostres dades de <b>Claws Mail</b> </a> per treure aquest avís." + #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/shutdown-helper@tails.boum.org/extension.js:71 msgid "Restart" msgstr "Reinicia"