commit cdf6c0353f2d57a5f5886f034108a0bc7b5367cd Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat May 31 10:45:58 2014 +0000
Update translations for tor-and-https_completed --- uk.po | 80 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 61 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/uk.po b/uk.po index 19e5162..ea7e765 100644 --- a/uk.po +++ b/uk.po @@ -1,12 +1,13 @@ # # Translators: +# LinuxChata, 2014 # Андрій Бандура andriykopanytsia@gmail.com, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-21 09:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-23 00:09+0000\n" -"Last-Translator: Андрій Бандура andriykopanytsia@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-24 18:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-31 10:42+0000\n" +"Last-Translator: LinuxChata\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/uk/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -14,82 +15,123 @@ msgstr "" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: C/tor-and-https.svg223(svg/title) +#. (itstool) path: C/tor-and-https.svg/svg@direction +#. (itstool) comment: C/tor-and-https.svg/svg@direction +#. Specify "ltr" for left-to-right languages or "rtl" for right-to-left +#. languages (e.g. Arabic or Hebrew). +#: C/tor-and-https.svg:3 +msgid "ltr" +msgstr "ltr" + +#. (itstool) path: svg/title +#: C/tor-and-https.svg:14 #, no-wrap msgid "Tor and HTTPS" msgstr "Tor та HTTPS"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "Site.com" msgstr "Site.com"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "user / pw" msgstr "ім'я/пароль"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "data" msgstr "дані"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "location" msgstr "місце"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#. Keep it short: 3em max. +#: C/tor-and-https.svg:346 +#, no-wrap +msgid "WiFi" +msgstr "WiFi" + +#. (itstool) path: defs/text +#. Keep it short: 4em max. +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "ISP" msgstr "ISP"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "Hacker" msgstr "Хакер"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "Lawyer" msgstr "Юрист"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "Sysadmin" msgstr "Адміністратор"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "Police" msgstr "Поліція"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "NSA" msgstr "АНБ"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "Tor relay" msgstr "Реле Tor"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "Key" msgstr "Ключ"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "Internet connection" msgstr "З'єднання з інтернетом"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "Eavesdropping" msgstr "Підслуховування"
-#: C/tor-and-https.svg224(defs/text) +#. (itstool) path: defs/text +#: C/tor-and-https.svg:346 #, no-wrap msgid "Data sharing" msgstr "Поширення даних"