
commit b72307822ed0d1c9f32f52996c822cad214f7eec Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Wed Mar 28 05:45:17 2012 +0000 Update translations for vidalia_help --- zh_CN/netview.po | 32 ++++++++++++++++---------------- 1 files changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/zh_CN/netview.po b/zh_CN/netview.po index 8a4208b..ba92397 100644 --- a/zh_CN/netview.po +++ b/zh_CN/netview.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n" "POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-28 05:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-28 05:29+0000\n" "Last-Translator: Kevin Chen <szescxz@126.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "" "indicating the geographic location of relays in the Tor network. Green lines" " are drawn between relays to indicate the path of circuits that your Tor " "client has created through the Tor network." -msgstr "" +msgstr "网络地图由一张世界地图构成,以红点标示在 Tor 网络中的中继的地理位置。绿线所连接的中继标示了您的 Tor 客户端在 Tor 网络上创建的回路。" #. type: Content of: <html><body><p> #: en/netview.html:44 @@ -73,7 +73,7 @@ msgid "" "<b>Zoom Out</b> buttons in the toolbar. You can also scroll around on the " "map by clicking on the map and then dragging it in whatever direction you " "would like to move the map." -msgstr "" +msgstr "您可以使用位于工具栏上的<b>放大</b>和<b>缩小</b>按钮以缩放地图上的地点。您也可以在地图上拖动鼠标以移动地图。" #. type: Content of: <html><body><p> #: en/netview.html:50 @@ -81,7 +81,7 @@ msgid "" "The geographic location of a Tor relay is determined by looking up the IP " "address of the relay in a GeoIP database, created by MaxMind and located at " "geoip.vidalia-project.net." -msgstr "" +msgstr "一个 Tor 中继的地理位置是使用中继的 IP 地址查询 GeoIP 数据库所得的位置,GeoIP 由 MaxMind 制作,位于 geoip.vidalia-project.net 。" #. type: Content of: <html><body><p> #: en/netview.html:55 @@ -99,12 +99,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <html><body> #: en/netview.html:66 msgid "<a name=\"relaylist\"/>" -msgstr "" +msgstr "<a name=\"relaylist\"/>" #. type: Content of: <html><body><h3> #: en/netview.html:67 msgid "Relay Status" -msgstr "" +msgstr "中继状态" #. type: Content of: <html><body><p> #: en/netview.html:69 @@ -112,12 +112,12 @@ msgid "" "On the left side of the network view, you will see a list of relays in the " "Tor network. Next to each relay is an icon indicating that relay's status. " "The following table summarizes the possible relay status icons:" -msgstr "" +msgstr "在网络查看器的左侧,您将会看到在 Tor 网络中的中继列表。在每个中继旁边的图标显示出了中继的状态。下表列出了可能的中继状态图标:" #. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td> #: en/netview.html:78 msgid "The relay is offline or simply not responding." -msgstr "" +msgstr "中继不在线或无响应。" #. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td> #: en/netview.html:84 @@ -157,12 +157,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <html><body> #: en/netview.html:122 msgid "<a name=\"details\"/>" -msgstr "" +msgstr "<a name=\"details\"/>" #. type: Content of: <html><body><h3> #: en/netview.html:123 msgid "Relay Details" -msgstr "" +msgstr "中继信息" #. type: Content of: <html><body><p> #: en/netview.html:125 @@ -184,17 +184,17 @@ msgstr "" #. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td> #: en/netview.html:138 msgid "<b>Location</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>位置</b>" #. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td> #: en/netview.html:139 msgid "The geographic location of this Tor relay." -msgstr "" +msgstr "这一个 Tor 中继的地理位置。" #. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td> #: en/netview.html:142 msgid "<b>IP Address</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>IP 地址</b>" #. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td> #: en/netview.html:143 @@ -204,19 +204,19 @@ msgstr "" #. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td> #: en/netview.html:146 msgid "<b>Platform</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>平台</b>" #. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td> #: en/netview.html:148 msgid "" "Operating system information and Tor version on which this relay is " "currently running." -msgstr "" +msgstr "操作系统信息以及中继正在使用的 Tor 版本。" #. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td> #: en/netview.html:153 msgid "<b>Bandwidth</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>带宽</b>" #. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td> #: en/netview.html:155