commit 2c57be09e867d999a1d9e6af5c945d68497e9aae Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Oct 1 05:17:51 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+my.po | 35 ++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/contents+my.po b/contents+my.po index 07ac689fa7..c15e6de614 100644 --- a/contents+my.po +++ b/contents+my.po @@ -10975,17 +10975,17 @@ msgstr "အဆက်အသွယ်" #: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Donate" -msgstr "Donate" +msgstr "လှူဒါန်းရန်"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Support" -msgstr "အေထာက္အကူ" +msgstr "အထောက်အကူ"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) msgid "Community" -msgstr "လူ့အဖွဲ့အစည်း" +msgstr "အသိုင်းအ၀ိုင်း"
#: https//support.torproject.org/misc/menu/ #: (content/misc/menu/contents+en.lrquestion.description) @@ -14041,7 +14041,7 @@ msgstr "" #: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 #: templates/navbar.html:20 msgid "Donate Now" -msgstr "အခုဘဲ လှူမယ်" +msgstr "ယခု လှူရန်"
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40 msgid "DONATE NOW" @@ -14058,12 +14058,13 @@ msgid "" "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " "surveillance, or censorship." msgstr "" -"ခြေရာခံခြင်း၊ စောင့်ကြည့်ခြင်းနှင့် စိစစ်ဖြတ်တောက်မှုတို့ မရှိသည့် သီးသန့် " -"ရှာဖွေခြင်းကို အစစ်အမှန် ခံစားရန် Tor Browser ကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပါ။" +"ခြေရာခံခြင်း၊ စောင့်ကြည့်ခြင်းနှင့် စိစစ်ဖြတ်တောက်မှုတို့ မရှိသည့် အစစ်အမှန်" +" သီးသန့် ရှာဖွေခြင်း အတွေ့အကြုံကို ရရှိဖို့ Tor Browser ကို ဒေါင်းလုဒ် " +"လုပ်ပြီး အသုံးပြုပါ။"
#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 msgid "Our mission:" -msgstr "ကျွန်ုပ်တို့၏ ရည်မှန်းချက်-" +msgstr "ကျွန်ုပ်တို့၏ ရည်မှန်းချက် -"
#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 msgid "" @@ -14084,7 +14085,7 @@ msgstr "ကျွန်ုပ်တို့၏ သတင်းလွှာက
#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "Tor Project မှ လစဉ် အပ်ဒိတ်များနှင့် အခွင့်အရေးများကို ရယူလိုက်ပါ-" +msgstr "Tor Project မှ လစဉ် အပ်ဒိတ်များနှင့် အခွင့်အရေးများကို ရယူလိုက်ပါ -"
#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 msgid "Sign up" @@ -14096,9 +14097,9 @@ msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " "found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" -"ကုန်အမှတ်တံဆိပ်၊ မူပိုင်ခွင့်သတိပေးချက်များနှင့် ပြင်ပအဖွဲ့အစည်းများအတွက် " -"အသုံးပြုရန် စည်းကမ်းများကို ကျွန်ုပ်တို့၏ %(link_to_faq)s တွင် " -"ကြည့်နိုင်ပါသည်။" +"ကုန်အမှတ်တံဆိပ်၊ မူပိုင်ခွင့်သတိပေးချက်များနှင့် ပြင်ပအဖွဲ့အစည်း၊ " +"လူပုဂ္ဂိုလ်များအတွက် အသုံးပြုရန် စည်းကမ်းများကို ကျွန်ုပ်တို့၏ " +"%(link_to_faq)s တွင် ကြည့်နိုင်ပါသည်။"
#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25 msgid "Menu" @@ -14116,7 +14117,7 @@ msgid "" msgstr "" "အောက်ပါပုံတွင် Tor ဘရောက်ဇာနှင့် HTTPS ကုဒ်ဖြင့်ပြောင်းလဲမှုကို သင် " "အသုံးပြုချိန်နှင့် အသုံးမပြုချိန်၌ ခိုးကြည့်သူများ မြင်နိုင်သော အချက်အလက်ကို" -" ပြထားသည်-" +" ပြထားသည် -"
#: lego/templates/secure-connections.html:4 #: templates/secure-connections.html:4 @@ -14180,17 +14181,17 @@ msgstr "ဝင်ကြည့်နေသာ ဝဘ်ဆိုက်။" #: lego/templates/secure-connections.html:44 #: templates/secure-connections.html:44 msgid "user / pw" -msgstr "user / pw" +msgstr "အသုံးပြုသူ / စကား၀ှက်"
#: lego/templates/secure-connections.html:47 #: templates/secure-connections.html:47 msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "စစ်မှန်ကြောင်းသက်သေပြရန် အသုံးပြုသော သုံးစွဲသူအမည်နှင့် စကားဝှက်။" +msgstr "စစ်မှန်ကြောင်း သက်သေပြရန် အသုံးပြုသော သုံးစွဲသူအမည်နှင့် စကားဝှက်။"
#: lego/templates/secure-connections.html:51 #: templates/secure-connections.html:51 msgid "data" -msgstr "data" +msgstr "အချက်အလက်"
#: lego/templates/secure-connections.html:54 #: templates/secure-connections.html:54 @@ -14200,7 +14201,7 @@ msgstr "ထုတ်လွှင့်နေသော အချက်အလက #: lego/templates/secure-connections.html:58 #: templates/secure-connections.html:58 msgid "location" -msgstr "location" +msgstr "တည်နေရာ"
#: lego/templates/secure-connections.html:61 #: templates/secure-connections.html:61 @@ -14208,7 +14209,7 @@ msgid "" "Network location of the computer used to visit the website (the public IP " "address)." msgstr "" -"ဝဘ်ဆိုက်သို့ ဝင်ကြေည့်ရန် ကွန်ပျူတာက အသုံးပြုခဲ့သော ကွန်ရက် တည်နေရာ " +"ဝဘ်ဆိုက်သို့ ဝင်ကြည့်ရန် ကွန်ပျူတာက အသုံးပြုခဲ့သော ကွန်ရက် တည်နေရာ " "(အများသုံး IP လိပ်စာ)။"
#: lego/templates/secure-connections.html:68