commit 24725293ba764c113c701f17847499f27ebb83ec Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Jul 16 08:45:04 2012 +0000
Update translations for gettor --- sr/gettor.po | 18 +++++++++--------- 1 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/sr/gettor.po b/sr/gettor.po index d3182b3..04087c2 100644 --- a/sr/gettor.po +++ b/sr/gettor.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2011-11-13 22:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-16 08:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-16 08:26+0000\n" "Last-Translator: krtislav krtislav@gmail.com\n" "Language-Team: LANGUAGE LL@li.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -211,14 +211,14 @@ msgid "" "tool as follows after unpacking the zip file:\n" "\n" " gpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc tor-browser-1.3.24_en-US.exe" -msgstr "" +msgstr "PROVERITE POTPIS\n================\nAko vas kompjuter ima GnuPG instaliran, koristite gpg commanline\nalat kada otpakujete zip fajl:\n\n gpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc tor-browser-1.3.24_en-US.exe"
#: lib/gettor/i18n.py:143 msgid "" "The output should look somewhat like this:\n" "\n" " gpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'" -msgstr "" +msgstr "Izlaz bi trebao izgledati ovako\n\n 'gpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'"
#: lib/gettor/i18n.py:147 msgid "" @@ -226,13 +226,13 @@ msgid "" "a graphical user interface for GnuPG on this website:\n" "\n" " http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html" -msgstr "" +msgstr "Ako niste upoznati sa commandline alatom, probajte naci graficko korisnicko sucelje za GnuPG na ovom sajtu:\n\n http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html"
#: lib/gettor/i18n.py:152 msgid "" "BLOCKED ACCESS / CENSORSHIP\n" "===========================" -msgstr "" +msgstr "BLOKIRAN PRISTUP / CENZURA\n======================="
#: lib/gettor/i18n.py:155 msgid "" @@ -278,13 +278,13 @@ msgstr "Пакети се могу измешати! Уверите се да с msgid "" "It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n" "Your package (%s) should arrive within the next ten minutes." -msgstr "" +msgstr "Uspesno je razumljeno. Vas zahtev se trenutacno obraduje.\nVas paket (%s) bi trebao stici u sledecih deset minuta"
#: lib/gettor/i18n.py:182 msgid "" "If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n" "Try resending the mail from a GMAIL.COM, YAHOO.CN or YAHOO.COM account." -msgstr "" +msgstr "Ako ne stigne, paket je mozda prevelik za vaseg mail provajdera.\nProbajte ponovo poslati mail od gmail.com, yahoo.cn ili yahoo.com racuna."
#: lib/gettor/i18n.py:185 msgid "" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Нажалост немамо пакет који сте захтева msgid "" "UNPACKING THE FILES\n" "===================" -msgstr "" +msgstr "PODACI SE OTPAKUJU\n================="
#: lib/gettor/i18n.py:196 msgid "" @@ -313,7 +313,7 @@ msgid "" "your computer yet, you can download it here:\n" "\n" " http://www.7-zip.org/" -msgstr "" +msgstr "Najlaksi nacin da otpakujete vase fajlove koje ste primili je da instalirate 7-Zip, besplatan fajl compresor/dekompresor alat. Ako nije vec instaliran na vasem kompjuteru, mozete ga skinuti ovde:\n\n http://www.7-zip.org/"
#: lib/gettor/i18n.py:202 msgid ""