
commit c5022ff2d157d66f88a835537becac15dcb89897 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Sun Dec 30 01:15:36 2012 +0000 Update translations for vidalia_help_completed --- es/troubleshooting.po | 4 ++-- 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/es/troubleshooting.po b/es/troubleshooting.po index 46213b1..91f0707 100644 --- a/es/troubleshooting.po +++ b/es/troubleshooting.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n" "POT-Creation-Date: 2010-08-03 15:49-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-30 00:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-30 00:47+0000\n" "Last-Translator: strel <strelnic@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -179,7 +179,7 @@ msgid "" "running <a " "href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#WinNTService\">" " Tor as a service</a> for more information on how to remove the Tor service." -msgstr "Tendrá que volver a configurar Tor para que no arranque como un servicio del sistema. Vea la página del wiki de Tor <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorFAQ#HowdoIrunmyTorrelayasanNTservice\">How do I run my Tor relay as an NT service?</a> para obtener más información sobre cómo eliminar el servicio Tor." +msgstr "Tendrá que volver a configurar Tor para que no arranque como un servicio del sistema. Vea la página del wiki de Tor <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorFAQ#HowdoIrunmyTorrelayasanNTservice\">How do I run my Tor relay as an NT service?</a> para más información sobre cómo eliminar el servicio Tor." # type: Content of: <html><body> #: en/troubleshooting.html:122