commit 41395f53c6002ee50be3b11c8cb803570d15451c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Jan 9 13:45:54 2019 +0000
Update translations for liveusb-creator --- ro/ro.po | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/ro/ro.po b/ro/ro.po index 3679d2310..4e8a43225 100644 --- a/ro/ro.po +++ b/ro/ro.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-01-02 09:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-09 13:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-09 13:25+0000\n" "Last-Translator: A C ana@shiftout.net\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ro/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "Vă rugăm să selectați o imagine Tails în format ISO."
#: ../tails_installer/gui.py:572 msgid "No device suitable to install Tails could be found" -msgstr "Niciun dispozitiv compatibil pentru a instala Tails nu a putut fi găsit" +msgstr "Nu a putut fi găsit nici un dispozitiv compatibil pentru a instala Tails"
#: ../tails_installer/gui.py:574 #, python-format @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Dispozitivul "%(pretty_name)s" are prea puțină memorie liberă pentr msgid "" "To upgrade device "%(pretty_name)s" from this Tails, you need to use a downloaded Tails ISO image:\n" "https://tails.boum.org/install/download" -msgstr "To upgrade device "%(pretty_name)s" din acest Tails. va fi nevoie să descărcați imaginea Tails ISO:\nhttps://tails.boum.org/install/download" +msgstr "Pentru a actualiza dispozitivul "%(pretty_name)s" din acest Tails, este nevoie să descărcați imaginea Tails ISO:\nhttps://tails.boum.org/install/download"
#: ../tails_installer/gui.py:652 msgid "An error happened while installing Tails" @@ -423,11 +423,11 @@ msgstr "Anulare"
#: ../tails_installer/gui.py:774 msgid "Unable to mount device" -msgstr "Nu pot monta aparatul" +msgstr "Nu se poate monta dispozitivul"
#: ../tails_installer/gui.py:781 ../tails_installer/gui.py:814 msgid "Confirm the target USB stick" -msgstr "Confirm stick-ul USB de destinație" +msgstr "Confirmați stick-ul USB de destinație"
#: ../tails_installer/gui.py:782 #, python-format @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "" "\n" "\n" "The persistent storage on this USB stick will be preserved." -msgstr "\n\nSpațiul de pe acest stick USB va fi prezervat. " +msgstr "\n\nStocarea persistentă de pe acest stick USB va fi prezervată. "
#: ../tails_installer/gui.py:810 #, python-format @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Descărcare eșuată!"
#: ../tails_installer/gui.py:858 msgid "You can try again to resume your download" -msgstr "Puteți să reîncercați să reporniți downloadul" +msgstr "Puteți reîncerca să reporniți descărcarea"
#: ../tails_installer/gui.py:866 msgid "" @@ -476,12 +476,12 @@ msgstr "Fișierul ales nu poate fi citit. Corectați accesul sau alegeți altul. msgid "" "Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your " "ISO to the root of your drive (ie: C:\)" -msgstr "Nu pot folosi fișierul ales. Puteți avea mai mult noroc mutînd ISO în folderul rădăcină (ex. C:\)" +msgstr "Fișierul ales nu poate fi folosit. Poate veți avea mai mult noroc mutînd ISO-ul în folderul rădăcină (ex. C:\)"
#: ../tails_installer/gui.py:878 #, python-format msgid "%(filename)s selected" -msgstr "%(filename)s ales" +msgstr "%(filename)s selectat"
#: ../tails_installer/source.py:28 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" @@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "LiveOS nu a fost găsit în fișierul ISO" #: ../tails_installer/source.py:34 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" -msgstr "Nu pot identifica următorul device: %s" +msgstr "Nu se pot identifica următorul dispozitiv: %s"
#: ../tails_installer/source.py:49 #, python-format @@ -508,12 +508,12 @@ msgstr "„%s” nu există" #: ../tails_installer/source.py:65 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" -msgstr "„%s” nu este un dosar" +msgstr "„%s” nu este un folder"
#: ../tails_installer/source.py:75 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" -msgstr "Sari peste '%(filename)s'" +msgstr "Se ignoră '%(filename)s'"
#: ../tails_installer/utils.py:44 #, python-format