commit ebe5ce4979ce73559d0d31a43f8b8cdf89a9eff9 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon May 24 06:15:14 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+tr.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------- 1 file changed, 47 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 963e66b25d..624a1ef666 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -10076,6 +10076,10 @@ msgid "" "[Setup](https://community.torproject.org/onion-services/setup/) will " "automatically create this directory." msgstr "" +"Hizmet tarafında istemci kimlik doğrulamasını yapılandırmak için, " +"`<HiddenServiceDir>/authorized_clients/` klasörünün var olması gerekir. " +"[Kurulum](https://community.torproject.org/onion-services/setup/) " +"bölümündeki yönergelerin izlenmesi bu klasörü otomatik olarak oluşturur."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -10083,6 +10087,8 @@ msgid "" "Client authorization will only be enabled for the service if tor " "successfully loads at least one authorization file." msgstr "" +"Hizmet için istemci kimlik doğrulaması yalnız, Tor en az bir kimlik " +"doğrulama dosyasını yüklerse etkinleştirilir."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -10094,6 +10100,12 @@ msgid "" "[Python](https://github.com/pastly/python-" "snippits/blob/master/src/tor/x25519-gen.py)) or manually." msgstr "" +"Şimdilik, anahtarları bir betik ile ([Bash " +"için](https://gist.github.com/mtigas/9c2386adf65345be34045dace134140b), " +"[Rust için](https://github.com/haxxpop/torkeygen) ya da [Python " +"için](https://github.com/pastly/python-" +"snippits/blob/master/src/tor/x25519-gen.py)) ya da el ile sizin oluşturmanız" +" gerekir."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -10101,21 +10113,23 @@ msgid "" "To manually generate the keys, you need to install `openssl` version 1.1+ " "and `basez`." msgstr "" +"Anahtarları el ile üretmek için,`openssl` 1.1+ sürümü ve `basez` kurmanız " +"gerekir."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "**Step 1.** Generate a key using the algorithm x25519:" -msgstr "" +msgstr "**1. Adım** x25519 algoritmasını kullanarak bir anahtar üretin:"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "$ openssl genpkey -algorithm x25519 -out /tmp/k1.prv.pem" -msgstr "" +msgstr "$ openssl genpkey -algorithm x25519 -out /tmp/k1.prv.pem"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "**Step 2.** Format the keys into base32:" -msgstr "" +msgstr "**2. Adım** Anahtarları base32 biçimine dönüştürün:"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -10188,12 +10202,12 @@ msgstr "<auth-type>:<key-type>:<base32-encoded-public-key>" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "The supported values for `<auth-type>` are: "descriptor"." -msgstr "" +msgstr "`<auth-type>` için desteklenen değerler: "descriptor"."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "The supported values for `<key-type>` are: "x25519"." -msgstr "" +msgstr "`<key-type>` için desteklenen değerler: "x25519"."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -10201,6 +10215,8 @@ msgid "" "The `<base32-encoded-public-key>` is the base32 representation of the raw " "key bytes only (32 bytes for x25519)." msgstr "" +"`<base32-encoded-public-key>`, yalnız ham anahtar baytlarının base32 " +"gösterimidir (x25519 için 32 bayt)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -10209,11 +10225,14 @@ msgid "" "`/var/lib/tor/hidden_service/authorized_clients/alice.auth` should look " "like:" msgstr "" +"Örneğin, `/var/lib/tor/hidden_service/authorized_clients/alice.auth` dosyası" +" şöyle görünmelidir:"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "descriptor:x25519:N2NU7BSRL6YODZCYPN4CREB54TYLKGIE2KYOQWLFYC23ZJVCE5DQ" msgstr "" +"descriptor:x25519:N2NU7BSRL6YODZCYPN4CREB54TYLKGIE2KYOQWLFYC23ZJVCE5DQ"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -10221,6 +10240,9 @@ msgid "" "If you are planning to have more authenticated clients, each file must " "contain one line only. Any malformed file will be ignored." msgstr "" +"Daha fazla kimliği doğrulanmış istemciye sahip olmayı planlıyorsanız, her " +"dosyada yalnız bir satır bulunmalıdır. Hatalı olarak biçimlendirilmiş " +"dosyalar yok sayılır."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -10239,6 +10261,8 @@ msgid "" "file, however the revocation will be in effect only after the tor process " "gets restarted." msgstr "" +"**Önemli:** Bir istemci, ".auth" dosyası silinerek kaldırılabilir. İptal " +"işlemi ancak Tor hizmeti yeniden başlatıldıktan sonra geçerli olur."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -10251,11 +10275,14 @@ msgid "" "To access a version 3 onion service with client authorization as a client, " "make sure you have `ClientOnionAuthDir` set in your torrc." msgstr "" +"İstemci olarak istemci kimlik doğrulaması kullanan 3. sürüm onion hizmetine " +"erişmek için torrc dosyanızda `ClientOnionAuthDir` seçeceğinin ayarlanmış " +"olduğundan emin olun."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "For example, add this line to `/etc/tor/torrc`:" -msgstr "" +msgstr "Örneğin `/etc/tor/torrc` dosyasına şu satırı ekleyin:"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -10269,6 +10296,9 @@ msgid "" "file for the onion service corresponding to this key (i.e. " "'bob_onion.auth_private')." msgstr "" +"Ardından `<ClientOnionAuthDir>` klasöründe, onion hizmeti için bu anahtara " +"karşı gelen bir `.auth_private` dosyası oluşturun " +"('ahmet_onion.auth_private' gibi)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -10276,6 +10306,8 @@ msgid "" "The content of the `<ClientOnionAuthDir>/<user>.auth_private` file should " "look like this:" msgstr "" +"`<ClientOnionAuthDir>/<user>.auth_private` dosyasının içeriği şöyle " +"görünmelidir:"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -10283,6 +10315,8 @@ msgid "" "<56-char-onion-addr-without-.onion-part>:descriptor:x25519:<x25519 private " "key in base32>" msgstr "" +"<.onion-parcasi-olmadan-56-karakter-onion-adresi>:descriptor:x25519:<x25519 " +"private key in base32>"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -10297,6 +10331,8 @@ msgid "" "If you manually generated the key pair following the instructions in this " "page, you can copy and use the private key created in **Step 2**." msgstr "" +"Bu sayfadaki yönergeleri izleyerek anahtar çiftini el ile oluşturduysanız, " +"** 2. Adımda ** oluşturulan özel anahtarı kopyalayıp kullanabilirsiniz."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -10304,6 +10340,8 @@ msgid "" "Then restart `tor` and you should be able to connect to the onion service " "address." msgstr "" +"Ardından `tor` hizmetini yeniden başlatın. Onion hizmeti adresine " +"bağlanabilmeniz gerekir."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -10484,7 +10522,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/ #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body) msgid "1. Configure Tor package repository" -msgstr "" +msgstr "1. Tor paketi deposunu yapılandırın"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/ #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body) @@ -10492,6 +10530,8 @@ msgid "" "Enable the Torproject package repository by following the " "[instructions](https://support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/)." msgstr "" +"[Bu yönergeleri izleyerek](https://support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/)" +" Tor projesi paket deposunu etkinleştirin."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/ #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)