
commit 5ef7333e186d08d575dcaba2126658229ad30016 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Sun Apr 21 12:16:16 2013 +0000 Update translations for tails-greeter --- sr/sr.po | 137 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ sr@latin/sr@latin.po | 34 ++++++------ 2 files changed, 154 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/sr/sr.po b/sr/sr.po new file mode 100644 index 0000000..0e21550 --- /dev/null +++ b/sr/sr.po @@ -0,0 +1,137 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# jelenko <svrsavamutebe@gmail.com>, 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-01 15:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-21 12:04+0000\n" +"Last-Translator: jelenko <svrsavamutebe@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1 ../glade/optionswindow.glade.h:1 +#: ../GdmGreeter/persistencewindow.py:128 +msgid "Login" +msgstr "Uloguj se" + +#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:2 +msgid "Welcome to Tails" +msgstr "Dobrodošli u Tails" + +#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 +msgid "Use persistence?" +msgstr "Koristi upornost?" + +#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4 +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5 +msgid "No" +msgstr "NE" + +#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6 +msgid "Passphrase:" +msgstr "Lozinka:" + +#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7 +msgid "Read-Only?" +msgstr "Samo-iščitavanje?" + +#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8 ../glade/optionswindow.glade.h:8 +#: ../glade/langpanel.glade.h:1 +msgid " " +msgstr "" + +#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9 +msgid "More options?" +msgstr "Još opcija?" + +#: ../glade/optionswindow.glade.h:3 +msgid "Administration password" +msgstr "Administrativna lozinka" + +#: ../glade/optionswindow.glade.h:4 +msgid "" +"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n" +"Otherwise it will be disabled for better security." +msgstr "Unesite administrativnu lozinku u slučaju da želite da vršite administratorske zadatke.\nUnače će oni biti onemogućeni radi bolje bezbednosti." + +#: ../glade/optionswindow.glade.h:6 +msgid "Password:" +msgstr "Lozinka:" + +#: ../glade/optionswindow.glade.h:7 +msgid "Verify Password:" +msgstr "Potvrdi lozinku:" + +#: ../glade/optionswindow.glade.h:9 +msgid "Windows Camouflage" +msgstr "Windows kamuflaža" + +#: ../glade/optionswindow.glade.h:10 +msgid "" +"This option makes Tails look more like Microsoft Windows XP. This may be " +"useful in public places in order to avoid attracting suspicion." +msgstr "Ova opcija Tails čini sličniji Microsoft Windows XP-u. Ovo može biti korisno na javnim mestima da bi se izbeglo privlačenje pažnje." + +#: ../glade/optionswindow.glade.h:11 +msgid "Activate Microsoft Windows XP Camouflage" +msgstr "Aktiviraj Microsoft Windows XP kamuflažu" + +#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../GdmGreeter/langpanel.py:42 +msgid "Language" +msgstr "Jezik" + +#: ../glade/langpanel.glade.h:3 +msgid "Locale" +msgstr "Lokal" + +#: ../glade/langpanel.glade.h:4 +msgid "Layout" +msgstr "Postava" + +#: ../GdmGreeter/optionswindow.py:68 +msgid "<i>Passwords do not match</i>" +msgstr "Lozinke se ne podudaraju" + +#: ../GdmGreeter/persistence.py:59 +#, python-format +msgid "" +"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n" +"%(stderr)s" +msgstr "live-persist neuspeo sa povratnim kodom %(returncode)s:⏎\n%(stderr)s" + +#: ../GdmGreeter/persistence.py:99 +#, python-format +msgid "" +"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n" +"%(stdout)s\n" +"%(stderr)s" +msgstr "cryptsetup neuspeo sa povratnim kodom %(returncode)s:⏎\n%(stdout)s⏎\n%(stderr)s" + +#: ../GdmGreeter/persistence.py:124 +#, python-format +msgid "" +"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n" +"%(stdout)s\n" +"%(stderr)s" +msgstr "live-persist neuspeo sa povratnim kodom %(returncode)s:⏎\n%(stdout)s⏎\n%(stderr)s" + +#: ../GdmGreeter/persistencewindow.py:94 +msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>" +msgstr "Pogrešna lozinka. Molimo pokušajte ponovo." + +#: ../GdmGreeter/langpanel.py:124 ../GdmGreeter/langpanel.py:148 +#: ../GdmGreeter/langpanel.py:181 +msgid "Other..." +msgstr "Ostalo..." diff --git a/sr@latin/sr@latin.po b/sr@latin/sr@latin.po index ff61575..d7c79ec 100644 --- a/sr@latin/sr@latin.po +++ b/sr@latin/sr@latin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-01 15:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-21 11:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-21 11:53+0000\n" "Last-Translator: jelenko <svrsavamutebe@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -58,58 +58,58 @@ msgstr "Još opcija?" #: ../glade/optionswindow.glade.h:3 msgid "Administration password" -msgstr "" +msgstr "Administrativna lozinka" #: ../glade/optionswindow.glade.h:4 msgid "" "Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n" "Otherwise it will be disabled for better security." -msgstr "" +msgstr "Unesite administrativnu lozinku u slučaju da želite vršiti administratorske zadatke.\nInače će oni biti onemogućeni radi bolje sigurnosti." #: ../glade/optionswindow.glade.h:6 msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Lozinka:" #: ../glade/optionswindow.glade.h:7 msgid "Verify Password:" -msgstr "" +msgstr "Potvrdi lozinku:" #: ../glade/optionswindow.glade.h:9 msgid "Windows Camouflage" -msgstr "" +msgstr "Windows kamuflaža" #: ../glade/optionswindow.glade.h:10 msgid "" "This option makes Tails look more like Microsoft Windows XP. This may be " "useful in public places in order to avoid attracting suspicion." -msgstr "" +msgstr "Ova opcija čini Tails sličnijim Mikrosoft XP-u. Ovo može biti korisno na javnim mestima da bi se izbeglo privlačenje pažnje." #: ../glade/optionswindow.glade.h:11 msgid "Activate Microsoft Windows XP Camouflage" -msgstr "" +msgstr "Aktiviraj Microsoft Windows XP kamuflažu" #: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../GdmGreeter/langpanel.py:42 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Jezik" #: ../glade/langpanel.glade.h:3 msgid "Locale" -msgstr "" +msgstr "Lokal" #: ../glade/langpanel.glade.h:4 msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "Postava" #: ../GdmGreeter/optionswindow.py:68 msgid "<i>Passwords do not match</i>" -msgstr "" +msgstr "Lozinke se ne podudaraju" #: ../GdmGreeter/persistence.py:59 #, python-format msgid "" "live-persist failed with return code %(returncode)s:\n" "%(stderr)s" -msgstr "" +msgstr "live-persist neuspeo sa povratnim kodom %(returncode)s:⏎\n%(stderr)s" #: ../GdmGreeter/persistence.py:99 #, python-format @@ -117,7 +117,7 @@ msgid "" "cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n" "%(stdout)s\n" "%(stderr)s" -msgstr "" +msgstr "cryptsetup neuspeo sa povratnim kodom %(returncode)s:⏎\n%(stdout)s⏎\n%(stderr)s" #: ../GdmGreeter/persistence.py:124 #, python-format @@ -125,13 +125,13 @@ msgid "" "live-persist failed with return code %(returncode)s:\n" "%(stdout)s\n" "%(stderr)s" -msgstr "" +msgstr "live-persist neuspeo sa povratnim kodom %(returncode)s:⏎\n%(stdout)s⏎\n%(stderr)s" #: ../GdmGreeter/persistencewindow.py:94 msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>" -msgstr "" +msgstr "Pogrešna lozinka. Molimo pokušajte ponovo." #: ../GdmGreeter/langpanel.py:124 ../GdmGreeter/langpanel.py:148 #: ../GdmGreeter/langpanel.py:181 msgid "Other..." -msgstr "" +msgstr "Ostalo..."