commit 57787b1c4270cba8892b872bc32578faf8a5d8a9 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Aug 27 18:45:10 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+ar.po | 16 ++++++++++------ 1 file changed, 10 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 90e017ae7e..0a794b2880 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -1721,12 +1721,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/ #: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body) msgid "You can usually ask these questions in a Pre-Sales ticket." -msgstr "" +msgstr "يمكنك عادة طرح هذه الأسئلة في تذكرة ما قبل البيع."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/ #: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body) msgid "# AS/location diversity" -msgstr "" +msgstr "# AS / تنوع الموقع"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/ #: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body) @@ -1734,22 +1734,24 @@ msgid "" "When selecting your hosting provider, consider network diversity on an " "autonomous system (AS) and country level." msgstr "" +"عند اختيار مزود الاستضافة ، ضع في اعتبارك تنوع الشبكة على مستوى النظام " +"المستقل (AS) وعلى مستوى الدولة."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/ #: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body) msgid "A more diverse network is more resilient to attacks and outages." -msgstr "" +msgstr "تعد الشبكة الأكثر تنوعًا أكثر مرونة في مواجهة الهجمات وانقطاع التيار."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/ #: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body) msgid "" "Sometimes it is not clear which AS you are buying from in case of resellers." -msgstr "" +msgstr "في بعض الأحيان ، ليس من الواضح أي AS الذي تشتري منه في حالة البائعين."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/ #: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body) msgid "To be sure, ask the host about the AS number before ordering a server." -msgstr "" +msgstr "للتأكد ، اسأل المضيف عن رقم AS قبل طلب الخادم."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/ #: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body) @@ -1757,11 +1759,13 @@ msgid "" "It is best to avoid hosts where many Tor relays are already hosted, but it " "is still better to add one there than to run no relay at all." msgstr "" +"من الأفضل تجنب المضيفين حيث يتم بالفعل استضافة العديد من مرحلات Tor ، ولكن " +"لا يزال من الأفضل إضافة واحد هناك بدلاً من عدم تشغيل أي مرحل على الإطلاق."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/ #: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body) msgid "**Try to avoid** the following hosters:" -msgstr "" +msgstr "** حاول تجنب ** المضيفين التاليين:"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/ #: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)