commit 84e102c972f24c3b38629640e04c17cc1a92ef79 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Mar 17 13:50:53 2019 +0000
Update translations for support-portal --- contents+pt-BR.po | 10 ++++++++++ 1 file changed, 10 insertions(+)
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po index 24e8a3249..2a8065f96 100644 --- a/contents+pt-BR.po +++ b/contents+pt-BR.po @@ -313,6 +313,8 @@ msgid "" "[Tor Browser](#tor-browser) deletes your browsing history after you close " "your [session](#session)." msgstr "" +"O [Tor Browser] [#tor-browser] deleta seu histórico de navegação após você " +"fechar a [sessão][sessão]."
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -349,6 +351,11 @@ msgid "" "hard time determining whether or not those requests are coming from humans " "or from bots." msgstr "" +"Os usuários de [Tor](#tor-/rede tor) frequentemente são confrontados por " +"CAPTCHAs porque os retransmissores, relés, transmissor, transmissores, " +"provedores Tor recebem tantas solicitações que, às vezes, os sítios web " +"encontram dificuldades em determinar se essas solicitação vêm de humanos ou " +"de robôs."
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -366,6 +373,9 @@ msgid "" "software without errors, the given checksum and the checksum of your " "downloaded file will be identical." msgstr "" +"Checksums são valores hash de arquivos. Se você procedeu a um download livre" +" de erros, o checksum fornecido por nós e o do arquivo de que você fez o " +"download serão idênticos."
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)