commit f4393c4f720fc5e092601f144d82869e299d3a8d Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Mar 13 14:20:01 2019 +0000
Update translations for tpo-web --- contents+tr.po | 22 ++++++++++------------ 1 file changed, 10 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index f99cc4b33..623cbcc38 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -1,10 +1,8 @@ # Translators: -# Necdet Yücel necdetyucel@gmail.com, 2019 # Volkan Gezer volkangezer@gmail.com, 2019 # Emma Peel, 2019 # erinm, 2019 # Kaya Zeren kayazeren@gmail.com, 2019 -# T. E. Kalayci tekrei@gmail.com, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -12,7 +10,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-03-11 12:46+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n" -"Last-Translator: T. E. Kalayci tekrei@gmail.com, 2019\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren kayazeren@gmail.com, 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -215,7 +213,7 @@ msgstr "" #: https//lektor-staging.torproject.org/download/languages/ #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.title) msgid "Download Tor Browser in your language" -msgstr "Tor Tarayıcıyı kendi dilinizde indirin" +msgstr "Kendi dilinizdeki Tor Browser uygulamasını indirin"
#: https//lektor-staging.torproject.org/download/languages/ #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body) @@ -229,7 +227,7 @@ msgstr "" #: https//lektor-staging.torproject.org/download/options/ #: (content/download/options/contents+en.lrpage.title) msgid "Download Tor Browser Alpha" -msgstr "Tor Tarayıcı Alpha sürümünü indirin" +msgstr "Tor Browser Alpha sürümünü indirin"
#: https//lektor-staging.torproject.org/download/options/ #: (content/download/options/contents+en.lrpage.body) @@ -285,7 +283,7 @@ msgstr "" #: https//lektor-staging.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) msgid "This is still a simple explanation for how Tor works today." -msgstr "Bu yine de Tor'un bugün nasıl çalıştığının basit bir açıklamasıdır. " +msgstr "Tor'un bugün nasıl çalıştığı hakkında basit bir açıklama. "
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -423,7 +421,7 @@ msgstr "" #: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/ #: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title) msgid "People" -msgstr "Kişiler" +msgstr "İnsanlar"
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/ #: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body) @@ -2209,7 +2207,7 @@ msgstr ""
#: templates/contact.html:37 msgid "Get Involved" -msgstr "Katılın" +msgstr "Katkıda Bulunun"
#: templates/contact.html:42 msgid "Join an email list" @@ -2388,7 +2386,7 @@ msgstr ""
#: templates/footer.html:48 msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "Bültenimize Abone Olun" +msgstr "Duyurularımıza Abone Olun"
#: templates/footer.html:49 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" @@ -2396,7 +2394,7 @@ msgstr ""
#: templates/footer.html:50 msgid "Sign up" -msgstr "Kayıt ol" +msgstr "Kayıt olun"
#: templates/footer.html:57 #, python-format @@ -2598,7 +2596,7 @@ msgstr "Tür"
#: templates/reports.html:24 msgid "Title" -msgstr "Ünvan" +msgstr "Başlık"
#: templates/search.html:5 msgid "Search" @@ -2606,7 +2604,7 @@ msgstr "Arama"
#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 msgid "Topics" -msgstr "Başlıklar" +msgstr "Konular"
#: templates/sponsors.html:2 msgid ""