commit e8cc6f2d8b583cf9803d37f2ccd68793de8d9262 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue May 22 14:46:51 2018 +0000
Update translations for abouttor-homepage_completed --- ar/aboutTor.dtd | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/ar/aboutTor.dtd b/ar/aboutTor.dtd index c64915ab7..86fe2cd21 100644 --- a/ar/aboutTor.dtd +++ b/ar/aboutTor.dtd @@ -13,7 +13,7 @@ <!ENTITY aboutTor.check.label "اختبر إعدادات شبكة تور.">
<!ENTITY aboutTor.success.label "أهلاً بك في متصفح تور"> -<!ENTITY aboutTor.success2.label "تم الإتصال بشبكة تور"> +<!ENTITY aboutTor.success2.label "متصل بشبكة تور"> <!ENTITY aboutTor.success3.label "يمكنك الآن تصفح الانترنت بشكل يحمي هويتك."> <!ENTITY aboutTor.failure.label "حدث خطأ ما!"> <!ENTITY aboutTor.failure2.label "تور لا يعمل في هذا المتصفح."> @@ -29,8 +29,8 @@ <!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "لا يمثل تور كل ما تحتاجه للتصفح بشكل يحمي هويتك! قد تحتاج لتغيير بعد عاداتك أثناء التصفّح لضمان سرية هويتك."> <!ENTITY aboutTor.whatnext.label "نصائح للحفاظ على سريّة هويتك »"> <!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning"> -<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "M"> -<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "دليل استخدام متصفّح Tor"> +<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "س"> +<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "دليل استخدام متصفّح تور"> <!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "بإمكانك المساعدة!"> <!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "يمكنك مساعدة شبكة تور و جعلها أكثر سرعة و قوّة بإحدي الطرق الآتية:"> <!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "شغّل نقطة تور »">