commit 15bd238c37251dc87c77a89e100c53de0aabfb8a Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Sep 28 21:45:28 2012 +0000
Update translations for vidalia_help_completed --- sv/index.po | 48 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 files changed, 48 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/sv/index.po b/sv/index.po new file mode 100644 index 0000000..19c5113 --- /dev/null +++ b/sv/index.po @@ -0,0 +1,48 @@ +# +# Translators: +# kanin@ersboda.nu, 2012. +# unknown365@hotmail.com, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" +"POT-Creation-Date: 2010-06-26 16:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-28 21:37+0000\n" +"Last-Translator: unknown365 unknown365@hotmail.com\n" +"Language-Team: LANGUAGE LL@li.org\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: Content of: <html><body><h1> +#: en/index.html:16 +msgid "Vidalia Help" +msgstr "Vidalia Hjälp" + +#. type: Content of: <html><body><p> +#: en/index.html:20 +msgid "" +"Select a help topic from the tree on the left or click on the Search button " +"above the list of topics to search through all available help topics." +msgstr "Välj ett ämne du behöver hjälp med från listan till vänster eller klicka på Sök-knappen ovanför listan över ämnen." + +#. type: Content of: <html><body><p> +#: en/index.html:25 +msgid "" +"You can use the <i>Find</i> button on the toolbar above to search within a " +"particular help topic." +msgstr "Du kan använda <i>Hitta</i> knappen i verktygsfältet ovan för att söka inom ett visst ämne." + +#. type: Content of: <html><body><p> +#: en/index.html:30 +msgid "The <i>Home</i> button above will bring you back to this home page." +msgstr "<i>Hem</i> knappen ovan tar dig tillbaka till denna hemsida." + +#. type: Content of: <html><body><p> +#: en/index.html:34 +msgid "" +"See the <a href="links.html">Helpful Links</a> topic for some places you " +"can visit to find additional help and information about Vidalia and Tor." +msgstr "Se <a href="links.html">Nyttiga länkar</a> ämne för vissa platser du kan besöka för att hitta ytterligare hjälp och information om Vidalia och Tor."