commit 047cebfa18c1efee4fa7f3d4258c7a68d45aacda Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Jan 15 00:16:55 2018 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings --- pt/network-settings.dtd | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/pt/network-settings.dtd b/pt/network-settings.dtd index 2c4e38d2a..1dcd596dc 100644 --- a/pt/network-settings.dtd +++ b/pt/network-settings.dtd @@ -1,7 +1,7 @@ <!ENTITY torsettings.dialog.title "Configurações da Rede Tor"> -<!ENTITY torsettings.wizard.title.default "Connect to Tor"> -<!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "Tor Network Settings"> -<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "Establishing a Connection"> +<!ENTITY torsettings.wizard.title.default "Ligar ao Tor"> +<!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "Definições da Rede Tor"> +<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "A Estabelecer a Ligação">
<!-- For locale picker: --> <!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Idioma do Navegador Tor"> @@ -9,7 +9,7 @@
<!-- For "first run" wizard: -->
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Click “Connect” to connect to Tor."> +<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Clique em 'Ligar' para se ligar ao Tor."> <!ENTITY torSettings.configurePrompt "Click “Configure” to adjust network settings if you are in a country that censors Tor (such as Egypt, China, Turkey) or if you are connecting from a private network that requires a proxy."> <!ENTITY torSettings.configure "Configurar"> <!ENTITY torSettings.connect "Ligar"> @@ -25,9 +25,9 @@
<!ENTITY torsettings.optional "Opcional">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "I use a proxy to connect to the Internet"> +<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Eu utilizo um proxy para ligar à Internet"> <!ENTITY torsettings.useProxy.type "Tipo de proxy:"> -<!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "select a proxy type"> +<!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "selecionar um tipo de proxy"> <!ENTITY torsettings.useProxy.address "Endereço:"> <!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "Endereço de IP ou nome do hospedeiro"> <!ENTITY torsettings.useProxy.port "Porta:"> @@ -38,7 +38,7 @@ <!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS"> <!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Este computador liga através de uma firewall que só permite ligações para determinadas portas."> <!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Portas permitidas:"> -<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor is censored in my country"> +<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor é censurado no meu país"> <!ENTITY torsettings.useBridges.default "Select a built-in bridge"> <!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "select a bridge"> <!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Provide a bridge I know"> @@ -47,7 +47,7 @@
<!ENTITY torsettings.copyLog "Copiar o Registo do Tor para a Área de Transferência">
-<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Proxy Help"> +<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Ajuda de Proxy"> <!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "A local proxy is needed when connecting through a company, school, or university network. If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser or check your system's network settings to see whether a proxy is needed.">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Ajuda da Retransmissão de Ponte">