commit 6188a8d5b5c800e74c832ff4fdcedbb28e9db391 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Sep 19 01:47:37 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web --- contents+ru.po | 65 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----- 1 file changed, 60 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po index 8d7e5b9735..87bb712de4 100644 --- a/contents+ru.po +++ b/contents+ru.po @@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) msgid "#### Snowflake is now available as a bridge" -msgstr "" +msgstr "#### Snowflake теперь доступна в виде моста"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) @@ -754,6 +754,9 @@ msgid "" "With [Snowflake](https://snowflake.torproject.org), censored users can rely " "on proxies run by volunteers to connect to the internet." msgstr "" +"С помощью [Snowflake](https://snowflake.torproject.org) пользователи, " +"подвергающиеся цензуре, могут подключаться к Интернету через прокси-серверы," +" управляемые добровольцами."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) @@ -762,6 +765,9 @@ msgid "" "better understand Snowflake’s user experience](https://blog.torproject.org" "/snowflake-in-tor-browser-stable)." msgstr "" +"В первом квартале этого года [команда UX провела опрос на Tor Browser Alpha," +" чтобы лучше понять пользовательский опыт " +"Snowflake](https://blog.torproject.org/snowflake-in-tor-browser-stable)."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) @@ -769,6 +775,8 @@ msgid "" "The survey received 1,795 complete responses, of which 726 participants " "confirmed they use Snowflake as a pluggable transport." msgstr "" +"В ходе опроса было получено 1 795 ответов, из которых 726 участников " +"подтвердили, что используют Snowflake в качестве подключаемого транспорта."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) @@ -776,6 +784,8 @@ msgid "" "The majority of Snowflake users who completed the survey began using Tor " "Browser several times a week within the past year." msgstr "" +"Большинство пользователей Snowflake, заполнивших опрос, начали использовать " +"Tor Browser несколько раз в неделю в течение последнего года."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) @@ -783,6 +793,9 @@ msgid "" "75% of users had a positive view of Snowflake, although many experienced " "connection troubles and slow speeds while browsing." msgstr "" +"75% пользователей положительно оценили Snowflake, хотя многие из них " +"столкнулись с проблемами с подключением и низкой скоростью при просмотре " +"веб-страниц."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) @@ -790,6 +803,8 @@ msgid "" "These facts and the stable network of volunteers allow us to make it " "available on this release." msgstr "" +"Эти факты и стабильная сеть добровольцев позволяют нам сделать его доступным" +" в этом релизе."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) @@ -812,6 +827,8 @@ msgstr "" msgid "" "It also serves as a control point for users who are in censored networks." msgstr "" +"Он также служит точкой контроля для пользователей, находящихся в " +"цензурированных сетях."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) @@ -831,12 +848,12 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) msgid "#### Known Issues" -msgstr "" +msgstr "#### Известные проблемы"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) msgid "Tor Browser 10.5 comes with a number of known issues:" -msgstr "" +msgstr "Tor Browser 10.5 имеет ряд известных проблем:"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) @@ -845,6 +862,9 @@ msgid "" "browser#40497](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-" "browser/-/issues/40497)" msgstr "" +"* [tpo/applications/tor-" +"browser#40497](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-" +"browser/-/issues/40497)"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) @@ -852,6 +872,8 @@ msgid "" "* " "[tpo/applications/fenix#40176](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/fenix/-/issues/40176)" msgstr "" +"* " +"[tpo/applications/fenix#40176](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/fenix/-/issues/40176)"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) @@ -859,6 +881,8 @@ msgid "" "* " "[tpo/applications/fenix#40110](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/fenix/-/issues/40110)" msgstr "" +"* " +"[tpo/applications/fenix#40110](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/fenix/-/issues/40110)"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) @@ -866,6 +890,8 @@ msgid "" "* " "[tpo/applications/fenix#40172](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/fenix/-/issues/40172)" msgstr "" +"* " +"[tpo/applications/fenix#40172](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/fenix/-/issues/40172)"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) @@ -873,6 +899,8 @@ msgid "" "* " "[tpo/applications/fenix#40174](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/fenix/-/issues/40174)" msgstr "" +"* " +"[tpo/applications/fenix#40174](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/fenix/-/issues/40174)"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) @@ -881,6 +909,9 @@ msgid "" "browser#40242](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-" "browser/-/issues/40242)" msgstr "" +"* [tpo/applications/tor-" +"browser#40242](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-" +"browser/-/issues/40242)"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) @@ -888,6 +919,8 @@ msgid "" "* " "[tpo/applications/fenix#40103](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/fenix/-/issues/40103)" msgstr "" +"* " +"[tpo/applications/fenix#40103](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/fenix/-/issues/40103)"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) @@ -895,6 +928,8 @@ msgid "" "* " "[tpo/applications/fenix#40115](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/fenix/-/issues/40115)" msgstr "" +"* " +"[tpo/applications/fenix#40115](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/fenix/-/issues/40115)"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ #: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body) @@ -917,6 +952,8 @@ msgid "" "The new shiny Tor Browser 10 for Desktop is now available from the Tor " "Browser download page and also from our distribution directory!" msgstr "" +"Новый блестящий Tor Browser 10 для ПК теперь доступен на странице загрузки " +"Tor Browser, а также в нашем каталоге дистрибутивов!"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/ #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body) @@ -924,6 +961,8 @@ msgid "" "The Android version for Tor Browser 10 is under active development and we " "are supporting the current version until the new one is ready." msgstr "" +"Tor Browser 10 для Android находится в активной разработке, и мы " +"поддерживаем текущую версию до тех пор, пока не будет готова новая."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/ #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body) @@ -931,6 +970,8 @@ msgid "" "We are informed by Mozilla of any issues they learn about affecting this " "version." msgstr "" +"Mozilla информирует нас о любых проблемах, о которых они узнают, " +"затрагивающих эту версию."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/ #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body) @@ -938,6 +979,8 @@ msgid "" "We expect to release the new Tor Browser for Android based on Fenix in the " "following weeks." msgstr "" +"Мы рассчитываем выпустить новый Tor Browser для Android на базе Fenix в " +"ближайшие недели."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/ #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body) @@ -945,6 +988,8 @@ msgid "" "Tor Browser 10 ships with Firefox 78.3.0esr, updates NoScript to 11.0.44, " "and Tor to 0.4.4.5." msgstr "" +"Tor Browser 10 поставляется с Firefox 78.3.0esr, обновлёнными NoScript " +"11.0.44, и Tor 0.4.4.5."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/ #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body) @@ -952,6 +997,8 @@ msgid "" "This release includes important [security updates to " "Firefox](https://www.mozilla.org/en-US/security/advisories/mfsa2020-43/)." msgstr "" +"Этот выпуск включает важные [обновления безопасности для " +"Firefox](https://www.mozilla.org/en-US/security/advisories/mfsa2020-43/)."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/ #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body) @@ -977,11 +1024,14 @@ msgid "" "series](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-" "browser/-/issues/40089) supporting CentOS 6." msgstr "" +"**Примечание:** Tor Browser 10.0 - это [последний выпуск Tor " +"Browser](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-" +"browser/-/issues/40089), поддерживающающий CentOS 6."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/ #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body) msgid "Beginning with the 10.5 series, CentOS 6 is not supported." -msgstr "" +msgstr "Начиная с серии 10.5, CentOS 6 не поддерживается."
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.title) @@ -1240,6 +1290,11 @@ msgid "" "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free " "and open to maximize transparency and decentralization." msgstr "" +"С момента своего появления в 1990-х годах луковая маршрутизация была " +"задумана как децентрализованная сеть. Сеть должна была управляться " +"организациями с различными интересами и предположениями о доверии, а " +"программное обеспечение должно было быть свободным и открытым, чтобы " +"обеспечить максимальную прозрачность и децентрализацию."
#: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -2266,7 +2321,7 @@ msgstr "Тема" #: templates/privchat-1.html:19 templates/privchat-2.html:19 #: templates/privchat-3.html:19 templates/privchat-4.html:19 msgid "Watch" -msgstr "" +msgstr "Смотреть"
#: templates/privchat-1.html:43 msgid "Roger Dingledine"