commit 91712fda6fba95bcdff221adcdecfbec63790079 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Mar 3 17:18:11 2017 +0000
Update translations for tails-greeter-2 --- el/el.po | 29 +++++++++++++++++------------ 1 file changed, 17 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/el/el.po b/el/el.po index 2aa7c56..b356c91 100644 --- a/el/el.po +++ b/el/el.po @@ -58,6 +58,9 @@ msgid "" "This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful " "to avoid attracting suspicion in public places." msgstr "" +"Αυτή η επιλογή κάνει το Tails να μοιάζει με τα Microsoft Windows 10. Αυτό " +"είναι χρήσιμο για να μην τραβάς την προσοχή και κινείς υποψίες σε δημόσιους " +"χώρους."
#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter. #: ../data/greeter.ui.h:12 @@ -91,6 +94,8 @@ msgstr "Να μην αλλοιώνονται οι διευθύνσεις MAC" #: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:514 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase." msgstr "" +"Δεν μπορούμε να ξεκλειδώσουμε τον κρυπτογραφημένο αποθηκευτικό χώρο με αυτή " +"την φράση κλειδί."
#: ../data/greeter.ui.h:18 msgid "" @@ -100,7 +105,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:19 msgid "Welcome to Tails!" -msgstr "" +msgstr "Καλωσήρθατε στο Tails!"
#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter. #: ../data/greeter.ui.h:21 @@ -127,7 +132,7 @@ msgstr "Γλώσσα"
#: ../data/greeter.ui.h:26 msgid "Keyboard Layout" -msgstr "" +msgstr "Τοπολογία πληκτρολογίου"
#: ../data/greeter.ui.h:27 msgid "Formats" @@ -139,15 +144,15 @@ msgstr "Ζώνη Ώρας"
#: ../data/greeter.ui.h:29 msgid "Encrypted Persistent Storage" -msgstr "" +msgstr "Μόνιμος κρυπτογραφημένος χώρος αποθήκευσης"
#: ../data/greeter.ui.h:30 msgid "Show Passphrase" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση συνθηματικού"
#: ../data/greeter.ui.h:31 msgid "Configure Persistent Storage" -msgstr "" +msgstr "Ρύθμιση μόνιμου χώρου αποθήκευσης"
#: ../data/greeter.ui.h:32 msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage" @@ -156,7 +161,7 @@ msgstr "" #: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:460 #: ../tailsgreeter/gui.py:510 msgid "Unlock" -msgstr "" +msgstr "Ξεκλείδωμα"
#: ../data/greeter.ui.h:34 msgid "Relock Persistent Storage" @@ -168,15 +173,15 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:36 ../tailsgreeter/gui.py:554 msgid "Additional Settings" -msgstr "" +msgstr "Επιπλέον Ρυθμίσεις"
#: ../data/greeter.ui.h:37 msgid "Save Additional Settings" -msgstr "" +msgstr "Αποθήκευση επιπλέον ρυθμίσεων"
#: ../data/greeter.ui.h:38 msgid "Add an additional setting" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη επιπλέον ρύθμισης"
#: ../data/greeter.ui.h:39 msgid "Network Configuration" @@ -209,11 +214,11 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:45 msgid "Off (default)" -msgstr "" +msgstr "Κλειστό (προεπιλογή)"
#: ../data/greeter.ui.h:46 msgid "On (default)" -msgstr "" +msgstr "Ανοιχτό (προεπιλογή)"
#: ../data/greeter.ui.h:47 msgid "Network Connection" @@ -237,7 +242,7 @@ msgstr ""
#: ../tailsgreeter/gui.py:481 msgid "Unlocking…" -msgstr "" +msgstr "Ξεκλειδώνεται..."
#: ../tailsgreeter/gui.py:562 msgid "Cancel"