commit e566f105582b18a55385aa4cb789bceec0ce9979 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Jan 29 08:49:59 2019 +0000
Update translations for support-portal --- contents+is.po | 111 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 59 insertions(+), 52 deletions(-)
diff --git a/contents+is.po b/contents+is.po index 7df9fe0ea..71dbc995b 100644 --- a/contents+is.po +++ b/contents+is.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Hvernig getum við aðstoðað?" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.title) msgid "Tor Glossary" -msgstr "" +msgstr "Orðasafn Tor"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "## A" -msgstr "" +msgstr "## A"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### Atlas" -msgstr "" +msgstr "### Atlas"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "## B" -msgstr "" +msgstr "## B"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -2211,21 +2211,21 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "## U" -msgstr "" +msgstr "## U"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "## V" -msgstr "" +msgstr "## V"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "## W" -msgstr "" +msgstr "## W"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -2283,21 +2283,21 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "## X" -msgstr "" +msgstr "## X"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "## Y" -msgstr "" +msgstr "## Y"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "## Z" -msgstr "" +msgstr "## Z"
#: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.title) @@ -2326,16 +2326,19 @@ msgid "" "* Head over to the <a href="https://transifex.com/signup/%5C%22%3ETransifex " "signup page</a>." msgstr "" +"* Farðu yfir á <a href="https://transifex.com/signup/%5C%22%3En%C3%BDskr%C3%A1ningars%C3%AD%C3%B0u " +"Transifex</a>."
#: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description) msgid "Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:" msgstr "" +"Settu inn upplýsingar um þig í reitina og smelltu á 'Nýskrá'-hnappinn:"
#: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description) msgid "<img class="col-md-6" src="../../static/images/tr1.png">" -msgstr "" +msgstr "<img class="col-md-6" src="../../static/images/tr1.png">"
#: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description) @@ -2347,7 +2350,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description) msgid "<img class="col-md-6" src="../../static/images/tr2.png">" -msgstr "" +msgstr "<img class="col-md-6" src="../../static/images/tr2.png">"
#: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description) @@ -2376,18 +2379,19 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description) msgid "<img class="col-md-6" src="../../static/images/tr3.png">" -msgstr "" +msgstr "<img class="col-md-6" src="../../static/images/tr3.png">"
#: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:" msgstr "" +"* Veldu tungumálið sem þú vill senda inn þýðingar fyrir úr fellivalmyndinni:"
#: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description) msgid "<img class="col-md-6" src="../../static/images/tr4.png">" -msgstr "" +msgstr "<img class="col-md-6" src="../../static/images/tr4.png">"
#: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description) @@ -2397,7 +2401,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description) msgid "<img class="col-md-6" src="../../static/images/tr5.png">" -msgstr "" +msgstr "<img class="col-md-6" src="../../static/images/tr5.png">"
#: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description) @@ -2419,7 +2423,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description) msgid "Thanks for your interest in helping the project!" -msgstr "" +msgstr "Takk fyrir að sýna áhuga á að hjálpa til við verkefnið!"
#: https//support.torproject.org/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title) msgid "Most Frequently Asked Questions" @@ -2462,7 +2466,7 @@ msgstr "HTTPS" #: https//support.torproject.org/operators/ #: (content/operators/contents+en.lrtopic.title) msgid "Operators" -msgstr "" +msgstr "Rekstraraðilar"
#: https//support.torproject.org/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) @@ -3638,7 +3642,7 @@ msgstr "* Enska (en-US)" #: https//support.torproject.org/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) msgid "* العربية (ar)" -msgstr "" +msgstr "* العربية (ar)"
#: https//support.torproject.org/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) @@ -3648,12 +3652,12 @@ msgstr "* Þýska (de)" #: https//support.torproject.org/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) msgid "* Español (es-ES)" -msgstr "" +msgstr "* Spænska (es-ES)"
#: https//support.torproject.org/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) msgid "* فارسى (fa)" -msgstr "" +msgstr "* فارسى (fa)"
#: https//support.torproject.org/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) @@ -3678,7 +3682,7 @@ msgstr "* Kóreska (ko)" #: https//support.torproject.org/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) msgid "* Nederlands (nl)" -msgstr "" +msgstr "* Hollenska (nl)"
#: https//support.torproject.org/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) @@ -3693,7 +3697,7 @@ msgstr "* Portúgalska (pt-BR)" #: https//support.torproject.org/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) msgid "* Русский (ru)" -msgstr "" +msgstr "* Русский (ru)"
#: https//support.torproject.org/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) @@ -3703,12 +3707,12 @@ msgstr "* Tyrkneska (tr)" #: https//support.torproject.org/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) msgid "* Vietnamese (vi)" -msgstr "" +msgstr "* Víetnamska (vi)"
#: https//support.torproject.org/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) msgid "* 简体字 (zh-CN)" -msgstr "" +msgstr "* 简体字 (zh-CN)"
#: https//support.torproject.org/tbb/network-admin-know-i-am-using-tor/ #: (content/tbb/tbb-38/contents+en.lrquestion.title) @@ -4045,16 +4049,19 @@ msgid "" "href="https://www.torproject.org/about/contact.html.en%5C%22%3EContact " "us</a></mark>." msgstr "" +"En þú? <mark><a " +"href="https://www.torproject.org/about/contact.html.en%5C%22%3EHaf%C3%B0u samband við " +"okkur</a></mark>."
#: https//support.torproject.org/tormobile/run-tor-on-android/ #: (content/tormobile/tormobile-1/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I run Tor on an Android device?" -msgstr "" +msgstr "Get ég keyrt Tor á Android-tæki?"
#: https//support.torproject.org/tormobile/run-tor-on-android/ #: (content/tormobile/tormobile-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor on Android is provided by The Guardian Project." -msgstr "" +msgstr "Tor fyrir Android er gefið út af The Guardian Project."
#: https//support.torproject.org/tormobile/run-tor-on-android/ #: (content/tormobile/tormobile-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -5460,132 +5467,132 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "[A](#a) |" -msgstr "" +msgstr "[A](#a) |"
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "[B](#b) |" -msgstr "" +msgstr "[B](#b) |"
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "[C](#c) |" -msgstr "" +msgstr "[C](#c) |"
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "[D](#d) |" -msgstr "" +msgstr "[D](#d) |"
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "[E](#e) |" -msgstr "" +msgstr "[E](#e) |"
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "[F](#f) |" -msgstr "" +msgstr "[F](#f) |"
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "[G](#g) |" -msgstr "" +msgstr "[G](#g) |"
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "[H](#h) |" -msgstr "" +msgstr "[H](#h) |"
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "[I](#i) |" -msgstr "" +msgstr "[I](#i) |"
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "[J](#j) |" -msgstr "" +msgstr "[J](#j) |"
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "[K](#k) |" -msgstr "" +msgstr "[K](#k) |"
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "[L](#l) |" -msgstr "" +msgstr "[L](#l) |"
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "[M](#m) |" -msgstr "" +msgstr "[M](#m) |"
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "[N](#n) |" -msgstr "" +msgstr "[N](#n) |"
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "[O](#o) |" -msgstr "" +msgstr "[O](#o) |"
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "[P](#p) |" -msgstr "" +msgstr "[P](#p) |"
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "[Q](#q) |" -msgstr "" +msgstr "[Q](#q) |"
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "[R](#r) |" -msgstr "" +msgstr "[R](#r) |"
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "[S](#s) |" -msgstr "" +msgstr "[S](#s) |"
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "[T](#t) |" -msgstr "" +msgstr "[T](#t) |"
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "[U](#u) |" -msgstr "" +msgstr "[U](#u) |"
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "[V](#v) |" -msgstr "" +msgstr "[V](#v) |"
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "[W](#w) |" -msgstr "" +msgstr "[W](#w) |"
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "[X](#x) |" -msgstr "" +msgstr "[X](#x) |"
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "[Y](#r) |" -msgstr "" +msgstr "[Y](#r) |"
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "[Z](#z)" -msgstr "" +msgstr "[Z](#z)"
#: https//support.torproject.org/misc/tracing-tor-user/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)