commit 26b22785a2aa86c65137730c2a32ea18b799df1e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat May 1 19:17:55 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+uk.po | 15 +++++++++------ 1 file changed, 9 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/contents+uk.po b/contents+uk.po index 8c01b91b13..1159a30932 100644 --- a/contents+uk.po +++ b/contents+uk.po @@ -11,6 +11,7 @@ # Andrij Mizyk andmizyk@gmail.com, 2021 # Mister Tortik, 2021 # Michael Radchenko, 2021 +# Kostiantyn Maiboroda, 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-02 16:21+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Michael Radchenko, 2021\n" +"Last-Translator: Kostiantyn Maiboroda, 2021\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/uk/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -10650,7 +10651,7 @@ msgstr "Підтримати зараз"
#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40 msgid "DONATE NOW" -msgstr "" +msgstr "ПІДТРИМАТИ ЗАРАЗ"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 #: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13 @@ -10696,10 +10697,12 @@ msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " "found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" +"Торгова марка, авторські права та правила використання третіми особами можна" +" знайти у нашому %(link_to_faq)s"
#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25 msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "Меню"
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5 msgid "Search" @@ -10759,7 +10762,7 @@ msgstr "Site.com" #: lego/templates/secure-connections.html:40 #: templates/secure-connections.html:40 msgid "The site being visited." -msgstr "" +msgstr "Сайт, що відвідується."
#: lego/templates/secure-connections.html:44 #: templates/secure-connections.html:44 @@ -10769,7 +10772,7 @@ msgstr "ім'я/пароль" #: lego/templates/secure-connections.html:47 #: templates/secure-connections.html:47 msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "" +msgstr "Ім'я користувача та пароль використані для автентифікації."
#: lego/templates/secure-connections.html:51 #: templates/secure-connections.html:51 @@ -10779,7 +10782,7 @@ msgstr "дані" #: lego/templates/secure-connections.html:54 #: templates/secure-connections.html:54 msgid "Data being transmitted." -msgstr "" +msgstr "Передача даних."
#: lego/templates/secure-connections.html:58 #: templates/secure-connections.html:58