
commit e1c38c7e783c59ceac1e9fdabe40fdef9438fff7 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Mon Jan 9 02:48:38 2017 +0000 Update translations for tor-browser-manual --- nn/nn.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/nn/nn.po b/nn/nn.po index 14fe2de..b6a22f3 100644 --- a/nn/nn.po +++ b/nn/nn.po @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" #: about-tor-browser.page:50 msgid "How Tor works" -msgstr "" +msgstr "Korleis Tor fungerar" #: about-tor-browser.page:52 msgid "" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" #: bridges.page:10 msgid "Bridges" -msgstr "" +msgstr "Bruer" #: bridges.page:12 msgid "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" #: bridges.page:28 msgid "Getting bridge addresses" -msgstr "" +msgstr "Får bruadresser" #: bridges.page:29 msgid "" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "" #: downloading.page:7 msgid "How to download Tor Browser" -msgstr "" +msgstr "Korleis laste ned Tor Browser" #: downloading.page:10 msgid "Downloading" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "" #: downloading.page:34 msgid "To use GetTor via email:" -msgstr "" +msgstr "Bruke GetTor via e-post:" #: downloading.page:39 msgid "" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" #: downloading.page:84 msgid "Satori" -msgstr "" +msgstr "Satori" #: downloading.page:85 msgid "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "" #: first-time.page:7 msgid "Learn how to use Tor Browser for the first time" -msgstr "" +msgstr "Lær korleis du brukar Tor Browser for fyrste gong" #: first-time.page:10 msgid "Running Tor Browser for the first time" @@ -493,15 +493,15 @@ msgstr "" #: index.page:6 msgid "Tor Browser User Manual" -msgstr "" +msgstr "Tor Browser brukarmanual" #: known-issues.page:6 msgid "A list of known issues." -msgstr "" +msgstr "Ei liste med kjende problem" #: known-issues.page:10 msgid "Known Issues" -msgstr "" +msgstr "Kjende problem" #: known-issues.page:14 msgid "" @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "" #: managing-identities.page:10 msgid "Managing identities" -msgstr "" +msgstr "Handsam identitetar" #: managing-identities.page:12 msgid "" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "" #: managing-identities.page:29 msgid "The URL bar" -msgstr "" +msgstr "URL-linja" #: managing-identities.page:30 msgid "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "" #: plugins.page:13 msgid "Flash Player" -msgstr "" +msgstr "Flash Player" #: plugins.page:14 msgid "" @@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "" #: secure-connections.page:12 msgid "Secure Connections" -msgstr "" +msgstr "Trygge tilkoplingar" #: secure-connections.page:14 msgid "" @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "" #: security-slider.page:32 msgid "Security Levels" -msgstr "" +msgstr "Tryggingsnivå" #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "" #: security-slider.page:73 msgid "Low" -msgstr "" +msgstr "Låg" #: security-slider.page:74 msgid "" @@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr "" #: transports.page:28 msgid "obfs3" -msgstr "" +msgstr "obfs3" #: transports.page:33 msgid "" @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "" #: transports.page:42 msgid "obfs4" -msgstr "" +msgstr "obfs4" #: transports.page:47 msgid "" @@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr "" #: troubleshooting.page:6 msgid "What to do if Tor Browser doesn’t work" -msgstr "" +msgstr "Kva skal ein gjere om Tor Browser ikkje fungerar" #: troubleshooting.page:12 msgid "" @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "" #: troubleshooting.page:21 msgid "Quick fixes" -msgstr "" +msgstr "Snøggfiksar" #: troubleshooting.page:22 msgid "" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "" #: uninstalling.page:10 msgid "Uninstalling" -msgstr "" +msgstr "Avinstallerar" #: uninstalling.page:12 msgid "" @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "" #: uninstalling.page:35 msgid "Empty your Trash" -msgstr "" +msgstr "Tøm søppelkorga di" #: uninstalling.page:39 msgid "" @@ -1284,11 +1284,11 @@ msgstr "" #: updating.page:6 msgid "How to update Tor Browser" -msgstr "" +msgstr "Korleis oppdtarere Tor Browser" #: updating.page:10 msgid "Updating" -msgstr "" +msgstr "Oppdaterer" #: updating.page:12 msgid "" @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "" #: updating.page:26 msgid "Updating Tor Browser automatically" -msgstr "" +msgstr "Oppdaterer Tor Browser automatisk" #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "" #: updating.page:58 msgid "Updating Tor Browser manually" -msgstr "" +msgstr "Oppdaterer Tor Browser manuelt" #: updating.page:61 msgid ""