
commit 93c911ccb3388d8a9fcfc77020469841b9398f8b Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Mon Feb 23 12:15:02 2015 +0000 Update translations for bridgedb --- fi/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 13 +++++++------ 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/fi/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/fi/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 3c04be0..3c5946f 100644 --- a/fi/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/fi/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2014 +# Spacha <miikasikala96@gmail.com>, 2015 # Ossi Kallunki <ossikallunki@gmail.com>, 2013 # Sami Kuusisto <sami@6sto.com>, 2014 # viljaminojonen <Viljami.Nojonen@live.com>, 2014 @@ -13,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-03 03:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-14 08:51+0000\n" -"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 12:13+0000\n" +"Last-Translator: Spacha <miikasikala96@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -280,11 +281,11 @@ msgstr "Valitse kaikki" #: lib/bridgedb/templates/bridges.html:87 msgid "Show QRCode" -msgstr "" +msgstr "Näytä QR-koodi" #: lib/bridgedb/templates/bridges.html:100 msgid "QRCode for your bridge lines" -msgstr "" +msgstr "Siltariviesi QR-koodi" #. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say #. "There was a problem!" in your language. For example, @@ -297,13 +298,13 @@ msgstr "Jossain on pulma!" #: lib/bridgedb/templates/bridges.html:116 msgid "It seems there was an error getting your QRCode." -msgstr "" +msgstr "Tapahtui virhe QR-koodia noudettassa." #: lib/bridgedb/templates/bridges.html:121 msgid "" "This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" " your bridge lines onto mobile and other devices." -msgstr "" +msgstr "Tämä QR-koodi sisältää siltarivisi. Skannaa se QR-koodinlukijalla kopioidaksesi siltarivit matkapuhelimeesi ja muihin laitteisiin." #: lib/bridgedb/templates/bridges.html:181 msgid "There currently aren't any bridges available..."