commit a8f9ed7b8861e0b931dd658edc702d1cc064ac0d Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Oct 6 14:18:33 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-iuk --- mk.po | 36 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/mk.po b/mk.po index 5df8a2b11..f2f8088f4 100644 --- a/mk.po +++ b/mk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-14 14:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-06 13:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-06 14:01+0000\n" "Last-Translator: Zarko Gjurov zarkogjurov@gmail.com\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -169,22 +169,22 @@ msgstr "Излезната датотека '%{output_file}s' не постои,
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560 msgid "Error while creating temporary downloading directory" -msgstr "Грешка за време на создавање на привремениот директориум за превземање" +msgstr "Грешка за време на создавање на привремениот директориум за преземање"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563 msgid "Failed to create temporary download directory" -msgstr "" +msgstr "Не успеа создавањето на привремен директориум за преземање"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587 msgid "" "<b>Could not choose a download server.</b>\n" "\n" "This should not happen. Please report a bug." -msgstr "" +msgstr "<b>Не можеше да избере сервер за преземање.</b>\n\nОва не би требало да се случи. Ве молиме пријавете грешка."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591 msgid "Error while choosing a download server" -msgstr "" +msgstr "Грешка за време на избирање на сервер за преземање"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606 msgid "" @@ -193,15 +193,15 @@ msgid "" "The network connection will now be disabled.\n" "\n" "Please save your work and close all other applications." -msgstr "" +msgstr "Ажурирањето беше успешно преземено.\n\nМрежното поврзување нема да биде оневозможено.\n\nВе молиме зачувајте ја вашата работа и затворете ги сите други апликации."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612 msgid "Upgrade successfully downloaded" -msgstr "" +msgstr "Ажурирањето беше успешно преземено"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614 msgid "Apply upgrade" -msgstr "" +msgstr "Примени ажурирање"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621 msgid "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgid "" "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n" "\n" "Do you want to restart now?" -msgstr "" +msgstr "<b>Твојот Tails уред беше успешно ажуриран.</b>\n\nНекои бебедносни својства беа привремено оневозможени.\nТреба повторно да го стартуваш Tails на оваа нова верзија што е можно поскоро.\n\nДали сакаш да го стартуваш повторно сега?"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626 msgid "Restart Tails" -msgstr "" +msgstr "Повторно стартување на Tails"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627 msgid "Restart now" @@ -227,30 +227,30 @@ msgstr "Повторно стартувај подоцна"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639 msgid "Error while restarting the system" -msgstr "" +msgstr "Грешка при повторното стартување на системот"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642 msgid "Failed to restart the system" -msgstr "" +msgstr "Не успеа повторното стартување на системот"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657 msgid "Error while shutting down the network" -msgstr "" +msgstr "Грешка при исклучувањето на мрежата"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660 msgid "Failed to shutdown network" -msgstr "" +msgstr "Не успеа исклучувањето на мрежата"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670 msgid "Upgrading the system" -msgstr "" +msgstr "Ажурирање на системот"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672 msgid "" "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n" "\n" "For security reasons, the networking is now disabled." -msgstr "" +msgstr "<b>Твојот Tails уред беше ажуриран...</b>\n\nОд безбедносни причини, поврзувањето на мрежата не е оневозможено."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705 msgid "" @@ -258,8 +258,8 @@ msgid "" " needs to be repaired and might be unable to restart.\n\nPlease follow the" " instructions at " "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" -msgstr "" +msgstr "<b>Настана грешка при инсталирањето на ажурирањето.</b>\n\nТвојот Tails уре треба да биде поправен и може да не може да биде повторно стартуван.\n\nВе молиме следете ги инструкциите на file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715 msgid "Error while installing the upgrade" -msgstr "" +msgstr "Грешка за време инсталирање на ажурирањето"