commit 5ad45b1449713147b102f96d8f56b5500cd30f1f Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Apr 24 07:18:14 2017 +0000
Update translations for tails-greeter-2_completed --- tr/tr.po | 88 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 53 insertions(+), 35 deletions(-)
diff --git a/tr/tr.po b/tr/tr.po index 7adad47..2743842 100644 --- a/tr/tr.po +++ b/tr/tr.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-31 10:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-20 09:46+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Yasin Özel iletisim@yasinozel.com.tr, 2016\n" +"Last-Translator: Volkan Gezer volkangezer@gmail.com, 2017\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Tüm MAC adresleri yanıltılsın (varsayılan)" msgid "Don't spoof MAC addresses" msgstr "MAC adresleri yanıltılmasın"
-#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:514 +#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:529 msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase." msgstr "Bu parola ile şifreli depolama alanının kilidi açılamadı."
@@ -127,24 +127,24 @@ msgid "Save Language & Region Settings" msgstr "Dil ve Bölge Ayarlarını Kaydet"
#: ../data/greeter.ui.h:25 -msgid "Language" -msgstr "Dil" +msgid "_Language" +msgstr "_Dil"
#: ../data/greeter.ui.h:26 -msgid "Keyboard Layout" -msgstr "Tuş Takımı Düzeni" +msgid "_Keyboard Layout" +msgstr "_Klavye Yerleşimi"
#: ../data/greeter.ui.h:27 -msgid "Formats" -msgstr "Biçimler" +msgid "_Formats" +msgstr "_Biçimler"
#: ../data/greeter.ui.h:28 -msgid "Time Zone" -msgstr "Saat Dilimi" +msgid "_Time Zone" +msgstr "_Zaman Dilimi"
#: ../data/greeter.ui.h:29 -msgid "Encrypted Persistent Storage" -msgstr "Şifreli Kalıcı Depolama" +msgid "Encrypted _Persistent Storage" +msgstr "Şifrelenmiş _Kalıcı Depo"
#: ../data/greeter.ui.h:30 msgid "Show Passphrase" @@ -158,8 +158,8 @@ msgstr "Kalıcı Depolama Ayarları" msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage" msgstr "Kalıcı depolamanın kilidini açmak için parolanızı yazın"
-#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:460 -#: ../tailsgreeter/gui.py:510 +#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:475 +#: ../tailsgreeter/gui.py:525 msgid "Unlock" msgstr "Kilidi Aç"
@@ -173,9 +173,9 @@ msgstr "" "Kalıcı depolama kilidi açıldı. Yeniden kilitlemek için Tails uygulamasını " "yeniden başlatın."
-#: ../data/greeter.ui.h:36 ../tailsgreeter/gui.py:554 -msgid "Additional Settings" -msgstr "Ek Ayarlar" +#: ../data/greeter.ui.h:36 +msgid "_Additional Settings" +msgstr "_Ek Ayarlar"
#: ../data/greeter.ui.h:37 msgid "Save Additional Settings" @@ -221,58 +221,76 @@ msgstr "" " eklemek için aşağıdaki "+" düğmesine tıklayın."
#: ../data/greeter.ui.h:45 +msgid "_Administration Password" +msgstr "_Yönetici Parolası" + +#: ../data/greeter.ui.h:46 msgid "Off (default)" msgstr "Kapalı (varsayılan)"
-#: ../data/greeter.ui.h:46 +#: ../data/greeter.ui.h:47 +msgid "_MAC Address Spoofing" +msgstr "_MAC Adresi Aldatma" + +#: ../data/greeter.ui.h:48 msgid "On (default)" msgstr "Açık (varsayılan)"
-#: ../data/greeter.ui.h:47 -msgid "Network Connection" -msgstr "Ağ Bağlantısı" +#: ../data/greeter.ui.h:49 +msgid "_Network Connection" +msgstr "_Ağ Bağlantısı"
-#: ../data/greeter.ui.h:48 ../tailsgreeter/gui.py:367 +#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:382 msgid "Direct (default)" msgstr "Doğrudan (varsayılan)"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:373 +#: ../data/greeter.ui.h:51 +msgid "_Windows Camouflage" +msgstr "_Windows Kamuflajı" + +#: ../tailsgreeter/gui.py:388 msgid "Bridge & Proxy" msgstr "Köprü ve Vekil Sunucu"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:379 +#: ../tailsgreeter/gui.py:394 msgid "Offline" msgstr "Çevrim Dışı"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:463 +#: ../tailsgreeter/gui.py:478 msgid "Failed to relock persistent storage." msgstr "Kalıcı depolama yeniden kilitlenemedi."
-#: ../tailsgreeter/gui.py:481 +#: ../tailsgreeter/gui.py:496 msgid "Unlocking…" msgstr "Kilit açılıyor..."
-#: ../tailsgreeter/gui.py:562 +#: ../tailsgreeter/gui.py:591 +msgid "Additional Settings" +msgstr "Ek Ayarlar" + +#: ../tailsgreeter/gui.py:599 msgid "Cancel" msgstr "İptal"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:566 +#: ../tailsgreeter/gui.py:605 msgid "Add" msgstr "Ekle"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:572 +#: ../tailsgreeter/gui.py:613 msgid "Back" msgstr "Geri"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:658 +#: ../tailsgreeter/gui.py:716 msgid "Shutdown" msgstr "Kapat"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:664 -msgid "Start Tails" -msgstr "Tails Başlatılsın" +#: ../tailsgreeter/gui.py:721 +msgid "_Start Tails" +msgstr "_Tails'i Başlat"
-#: ../tailsgreeter/language.py:119 +#. Translators: translate to default:RTL if your language +#. is written from right to left +#: ../tailsgreeter/language.py:133 msgid "default:LTR" msgstr "Varsayılan: Soldan Sağa"