commit 63d9480f013858a8275b2eead9cbbf1895359bb4 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Aug 16 19:15:06 2014 +0000
Update translations for bridgedb_completed --- lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 21 +++++++++++---------- 1 file changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 8650ef5..307df97 100644 --- a/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/lv/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Translators: # Ojārs Balcers ojars.balcers@gmail.com, 2012 # Ojārs Balcers ojars.balcers@gmail.com, 2013-2014 +# ThePirateDuck thepirateduck.w@gmail.com, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&ke..." -"POT-Creation-Date: 2014-06-06 21:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-16 17:01+0000\n" -"Last-Translator: Ojārs Balcers ojars.balcers@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-26 02:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-16 19:00+0000\n" +"Last-Translator: ThePirateDuck thepirateduck.w@gmail.com\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -74,7 +75,7 @@ msgstr "Hei, %s!" msgid "Hello, friend!" msgstr "Sveiks, draug!"
-#: lib/bridgedb/strings.py:33 lib/bridgedb/templates/base.html:100 +#: lib/bridgedb/strings.py:33 lib/bridgedb/templates/base.html:101 msgid "Public Keys" msgstr "Publiskās atslēgas"
@@ -142,8 +143,8 @@ msgstr "Man nepieciešams alternatīvs tiltu iegūšanas veids!" msgid "" "Another way to get bridges is to send an email to %s. Please note that you must\n" "send the email using an address from one of the following email providers:\n" -"%s or %s." -msgstr "Vēl cits veids kā saņemt tiltu sarakstus ir nosūtīt e-pastu uz %s. Lūdzu, ievērojiet, ka e-pasts jānosūta no norādīto e-pasta pakalpojumu sniedzēju nodrošinātas adreses:\n%s vai %s." +"%s, %s or %s." +msgstr "Vēlviens veids kā saņemt tiltus ir nosūtīt e-pastu uz %s. Lūdzu, ievērojiet, ka e-pasts ir\njānosūta no viena no sekojošajiem e-pasta pakalpojumu sniedzējiem:\n%s, %s vai %s."
#: lib/bridgedb/strings.py:90 msgid "My bridges don't work! I need help!" @@ -255,19 +256,19 @@ msgstr "Pieprasīt Pluggable Transport pēc TYPE." msgid "Get a copy of BridgeDB's public GnuPG key." msgstr "Saņemt BridgeDB publiskās GnuPG atslēgas kopiju."
-#: lib/bridgedb/templates/base.html:91 +#: lib/bridgedb/templates/base.html:92 msgid "Report a Bug" msgstr "Ziņot par kļūdu"
-#: lib/bridgedb/templates/base.html:93 +#: lib/bridgedb/templates/base.html:94 msgid "Source Code" msgstr "Pirmkods"
-#: lib/bridgedb/templates/base.html:96 +#: lib/bridgedb/templates/base.html:97 msgid "Changelog" msgstr "Izmaiņu žurnāls"
-#: lib/bridgedb/templates/base.html:98 +#: lib/bridgedb/templates/base.html:99 msgid "Contact" msgstr "Sazināties"