commit 2c6d4e2c59cbb3f9dd410cd10191c5d3629d4d17 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Apr 26 09:20:20 2019 +0000
Update translations for tpo-web_completed --- contents+is.po | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/contents+is.po b/contents+is.po index b57fbc3b7..f5cec3475 100644 --- a/contents+is.po +++ b/contents+is.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-23 13:54+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-25 20:12+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli sv1@fellsnet.is, 2019\n" "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/is/)%5Cn" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Tor-verkefnið" #: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.body) msgid "### Get Support" -msgstr "" +msgstr "### Fá aðstoð"
#: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.body) @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/download/tor/ #: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title) msgid "Download Tor Source Code" -msgstr "" +msgstr "Sækja grunnkóða Tor"
#: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -684,20 +684,20 @@ msgstr "Náðu í Tor-vafrann fyrir Android." msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship." msgstr "Verðu þig fyrir eftirliti, ritskoðun og njósnum."
-#: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:22 +#: templates/download-android.html:28 templates/download-android.html:30 msgid "Download .apk" msgstr "Sækja .apk pakka"
-#: templates/download-android.html:26 +#: templates/download-android.html:35 msgid "Go to Google Play" msgstr "Fara á Google Play"
-#: templates/download-android.html:30 +#: templates/download-android.html:39 #, python-format msgid "Go to F-droid %s" msgstr "Fara á F-droid %s"
-#: templates/download-android.html:35 +#: templates/download-android.html:44 msgid "Are you a iOS user? We encourage you to try Onion Browser." msgstr "Ert þú iOS-notandi? Við hvetjum þig til að prófa Onion Browser"
@@ -843,15 +843,15 @@ msgstr "" msgid "Defend yourself." msgstr "Verndaðu sjálfa/n þig."
-#: templates/hero-download.html:42 +#: templates/hero-download.html:45 msgid "Download in another language or platform" -msgstr "" +msgstr "Sækja á öðru tungumáli eða fyrir annað stýrikerfi"
-#: templates/hero-download.html:43 +#: templates/hero-download.html:46 msgid "Advanced Install Options" msgstr "ítarlegir valkostir við uppsetningu"
-#: templates/hero-download.html:47 +#: templates/hero-download.html:50 msgid "Read the latest release announcements" msgstr "Lestu nýjustu útgáfutilkynningar"
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr "Keyrðu endurvarpa til að gera netkerfið hraðvirkara og dreifðara." msgid "Use your skills to volunteer." msgstr "Notaðu hæfileika þína til gerast sjálfboðaliði."
-#: templates/macros/downloads.html:47 +#: templates/macros/downloads.html:61 msgid "tor browser manual" msgstr "notendahandbók tor-vafrans"