commit 5f43a55afba5a94ae98d4f06e03d0d9119ad30cf Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Dec 28 16:19:50 2018 +0000
Update translations for support-portal --- contents+ar.po | 2 +- contents+hu.po | 98 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 2 files changed, 50 insertions(+), 50 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index f219cf2c0..b60dadb12 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/download-tor-browser-chromeos/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I download Tor Browser for ChromeOS?" -msgstr "" +msgstr "هل يمكن تنزيل متصفح Tor على Chrome OS؟"
#: http//localhost/tbb/download-tor-browser-chromeos/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po index 351b12caa..1f01b888c 100644 --- a/contents+hu.po +++ b/contents+hu.po @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Kapcsolódás a Tor-hoz" #: http//localhost/connecting/ #: (content/connecting/contents+en.lrtopic.seo_slug) msgid "connecting-to-tor" -msgstr "connecting-to-tor" +msgstr "kapcsolodas-a-tor-hoz"
#: http//localhost/censorship/ (content/censorship/contents+en.lrtopic.title) msgid "Censorship" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Cenzúra" #: http//localhost/censorship/ #: (content/censorship/contents+en.lrtopic.seo_slug) msgid "censorship" -msgstr "cenzúra" +msgstr "cenzura"
#: http//localhost/https/ (content/https/contents+en.lrtopic.title) msgid "HTTPS" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Üzemeltetők"
#: http//localhost/operators/ (content/operators/contents+en.lrtopic.seo_slug) msgid "operators" -msgstr "üzemeltetők" +msgstr "uzemeltetok"
#: http//localhost/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title) @@ -125,15 +125,15 @@ msgstr "Onion szolgáltatások" #: http//localhost/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.seo_slug) msgid "onion-services" -msgstr "onion-services" +msgstr "onion-szolgaltatasok"
#: http//localhost/misc/ (content/misc/contents+en.lrtopic.title) msgid "Misc" -msgstr "Apróságok" +msgstr "Egyéb"
#: http//localhost/misc/ (content/misc/contents+en.lrtopic.seo_slug) msgid "misc" -msgstr "misc" +msgstr "egyeb"
#: http//localhost/faq/will-anyone-be-able-to-tell-which-website-i-visit/ #: (content/faq/faq-1/contents+en.lrquestion.title) @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "misc" msgid "" "When I use Tor Browser, will anyone be able to tell which websites I visit?" msgstr "" -"Amikor a Tor böngészőt használom, láthatják mások, hogy melyik weboldalakat " +"Amikor a Tor Browser-t használom, láthatják mások, hogy melyik weboldalakat " "látogattam meg?"
#: http//localhost/faq/will-anyone-be-able-to-tell-which-website-i-visit/ @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "" #: (content/tbb/tbb-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Browser prevents people from knowing the websites you visit." msgstr "" -"Tor Böngésző megelőzi azt hogy mások lássák milyen oldalakat látogat meg" +"Tor Browser megelőzi azt hogy mások lássák milyen oldalakat látogat meg"
#: http//localhost/faq/will-anyone-be-able-to-tell-which-website-i-visit/ #: (content/faq/faq-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "" "Our website is blocked by a censor. Can Tor Browser help users access our " "website?" msgstr "" -"A weboldalunkat blokkolta egy cenzor. Hogyan segíti a Tor Böngésző a " +"A weboldalunkat blokkolta egy cenzor. Hogyan segíti a Tor Browser a " "felhasználókat az oldalunk elérésében?"
#: http//localhost/faq/can-tor-help-users-access-website/ @@ -193,8 +193,8 @@ msgid "" "Tor Browser can certainly help people access your website in places where it" " is blocked." msgstr "" -"A Tor Böngésző segíthet bizonyos embereknek elérni weboldalát, olyan helyről" -" ahol blokkolt." +"A Tor Browser segíthet bizonyos embereknek elérni weboldalát, olyan helyről " +"ahol blokkolt."
#: http//localhost/faq/can-tor-help-users-access-website/ #: (content/faq/faq-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -209,7 +209,7 @@ msgid "" "allow access." msgstr "" "Az esetek többségében a <mark><a href="https://www.torproject.org/download" -"/download-easy.html.en">Tor Böngésző</a></mark> letöltése és használata " +"/download-easy.html.en">Tor Browser</a></mark> letöltése és használata " "lehetővé teszi, hogy a blokkol oldalakat elérje."
#: http//localhost/faq/can-tor-help-users-access-website/ @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/faq/can-tor-help-users-access-website/ #: (content/faq/faq-2/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "can-tor-help-users-access-website" -msgstr "tud-a-tor-segiteni-a-felhasznaloknak-elerni-a-weboldalt" +msgstr "tud-e-a-tor-segiteni-a-felhasznaloknak-elerni-a-weboldalt"
#: http//localhost/faq/install-add-on-extension-tor-browser/ #: (content/faq/faq-3/contents+en.lrquestion.title) @@ -356,7 +356,7 @@ msgid "" "What are the most common issues with the latest stable version of Tor " "Browser?" msgstr "" -"Mik a leggyakoribb problémák a Tor Böngésző legutolsó stabil változatával?" +"Mik a leggyakoribb problémák a Tor Browser legutolsó stabil változatával?"
#: http//localhost/tbb/most-common-issues-latest-stable-tor-browser/ #: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "* obfs4proxy (ha hidakat használ)" #: http//localhost/tbb/antivirus-blocking-tor/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) msgid "Finally, restart Tor Browser." -msgstr "Végül indítsa újra a Tor Böngészőt." +msgstr "Végül indítsa újra a Tor Browser-t."
#: http//localhost/tbb/antivirus-blocking-tor/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/cannot-find-tor-on-windows/ #: (content/tbb/tbb-11/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "cannot-find-tor-on-windows" -msgstr "cannot-find-tor-on-windows" +msgstr "nem-talalhato-a-tor-windows-on"
#: http//localhost/tbb/using-flash-tor-browser/ #: (content/tbb/tbb-12/contents+en.lrquestion.title) @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/first-address-relay-circuit/ #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "first-address-relay-circuit" -msgstr "first-address-relay-circuit" +msgstr "elso-cim-rele-aramkor"
#: http//localhost/tbb/tor-browser-will-not-connect-no-censorship/ #: (content/tbb/tbb-20/contents+en.lrquestion.title) @@ -809,7 +809,7 @@ msgid "" "Tor Browser won't connect, but it doesn’t seem to be an issue with " "censorship." msgstr "" -"A Tor böngésző nem tud csatlakozni, de ez nem tűnik cenzúra problémának." +"A Tor Browser nem tud csatlakozni, de ez nem tűnik cenzúra problémának."
#: http//localhost/tbb/tor-browser-will-not-connect-no-censorship/ #: (content/tbb/tbb-20/contents+en.lrquestion.description) @@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/make-tor-faster/ #: (content/tbb/tbb-22/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "make-tor-faster" -msgstr "make-tor-faster" +msgstr "a-tor-gyorsabba-tetele"
#: http//localhost/tbb/search-engine-tor-browser/ #: (content/tbb/tbb-23/contents+en.lrquestion.title) @@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/problem-noscript/ #: (content/tbb/tbb-25/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "problem-noscript" -msgstr "problem-noscript" +msgstr "problema-noscript"
#: http//localhost/tbb/problem-with-https-everywhere/ #: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title) @@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/uninstall-tor-browser/ #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "uninstall-tor-browser" -msgstr "uninstall-tor-browser" +msgstr "tor-browser-eltavolitasa"
#: http//localhost/tbb/change-ip-address/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.title) @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/which-platform-tor-browser-available/ #: (content/tbb/tbb-31/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "which-platform-tor-browser-available" -msgstr "which-platform-tor-browser-available" +msgstr "milyen-platformra-erheto-el-tor-browser"
#: http//localhost/tbb/setting-tor-browser-as-default/ #: (content/tbb/tbb-32/contents+en.lrquestion.title) @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/setting-tor-browser-as-default/ #: (content/tbb/tbb-32/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "setting-tor-browser-as-default" -msgstr "setting-tor-browser-as-default" +msgstr "a-tor-browser-alapetelmezette-allitasa"
#: http//localhost/tbb/running-tor-browser-make-me-relay/ #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.title) @@ -1410,7 +1410,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/get-rid-of-captchas/ #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "get-rid-of-captchas" -msgstr "get-rid-of-captchas" +msgstr "szabaduljon-a-captchaktol"
#: http//localhost/tbb/run-multible-instances-of-tor-browser/ #: (content/tbb/tbb-36/contents+en.lrquestion.title) @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/run-multible-instances-of-tor-browser/ #: (content/tbb/tbb-36/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "run-multible-instances-of-tor-browser" -msgstr "run-multible-instances-of-tor-browser" +msgstr "tobb-tor-browser-peldany-futtatasa"
#: http//localhost/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.title) @@ -1579,7 +1579,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/tor-browser-issues-facebook-twitter-websites/ #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "tor-browser-issues-facebook-twitter-websites" -msgstr "tor-browser-issues-facebook-twitter-websites" +msgstr "tor-browser-problemak-facebook-twitter-weboldalakkal"
#: http//localhost/tbb/tor-browser-is-built-from-firefox-why/ #: (content/tbb/tbb-4/contents+en.lrquestion.title) @@ -1710,7 +1710,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/tor-browser-firefox-not-working-error/ #: (content/tbb/tbb-42/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "tor-browser-firefox-not-working-error" -msgstr "tor-browser-firefox-not-working-error" +msgstr "tor-browser-firefox-nem-megy-hiba"
#: http//localhost/tbb/download-tor-browser-chromeos/ #: (content/tbb/tbb-5/contents+en.lrquestion.title) @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tormobile/run-tor-on-android/ #: (content/tormobile/tormobile-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor on Android is provided by The Guardian Project." -msgstr "A Tor-t on Androidon a Guardian Project biztosítja." +msgstr "A Tor-t Androidon a Guardian Project biztosítja."
#: http//localhost/tormobile/run-tor-on-android/ #: (content/tormobile/tormobile-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -1945,7 +1945,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tormobile/run-tor-on-android/ #: (content/tormobile/tormobile-1/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "run-tor-on-android" -msgstr "run-tor-on-android" +msgstr "tor-futtasa-androidon"
#: http//localhost/tormobile/who-is-the-guardian-project/ #: (content/tormobile/tormobile-2/contents+en.lrquestion.title) @@ -1964,7 +1964,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tormobile/who-is-the-guardian-project/ #: (content/tormobile/tormobile-2/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "who-is-the-guardian-project" -msgstr "who-is-the-guardian-project" +msgstr "ki-a-guardian-project"
#: http//localhost/tormobile/run-tor-on-ios/ #: (content/tormobile/tormobile-3/contents+en.lrquestion.title) @@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tormobile/tor-browser-for-android/ #: (content/tormobile/tormobile-5/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "tor-browser-for-android" -msgstr "tor-browser-for-android" +msgstr "tor-browser-android-ra"
#: http//localhost/gettor/how-to-download-tor-if-torproject-org-is-blocked/ #: (content/gettor/gettor-1/contents+en.lrquestion.title) @@ -2110,7 +2110,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/gettor/to-use-gettor-via-email/ #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "to-use-gettor-via-email" -msgstr "to-use-gettor-via-email" +msgstr "gettor-hasznalata-emaillel"
#: http//localhost/gettor/to-use-gettor-via-twitter/ #: (content/gettor/gettor-3/contents+en.lrquestion.title) @@ -2179,7 +2179,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/connecting/tor-browser-wont-connect/ #: (content/connecting/connecting-1/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "tor-browser-wont-connect" -msgstr "tor-browser-wont-connect" +msgstr "tor-browser-nem-csatlakozik"
#: http//localhost/connecting/having-trouble-connecting-to-tor/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.title) @@ -2506,7 +2506,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/censorship/having-trouble-connecting-to-tor/ #: (content/censorship/censorship-5/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "having-trouble-connecting-to-tor" -msgstr "having-trouble-connecting-to-tor" +msgstr "ha-problemaja-akad-a-tor-hoz-csatlakozassal"
#: http//localhost/connecting/cannot-reach-x-onion/ #: (content/connecting/connecting-3/contents+en.lrquestion.title) @@ -2586,7 +2586,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/censorship/cant-connect-to-tor-browser/ #: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "cant-connect-to-tor-browser" -msgstr "cant-connect-to-tor-browser" +msgstr "tor-browser-hez-csatlakozas-sikertelen"
#: http//localhost/censorship/having-trouble-connecting-to-tor/ #: (content/censorship/censorship-5/contents+en.lrquestion.description) @@ -2613,12 +2613,12 @@ msgstr "" #: http//localhost/censorship/is-my-network-censored/ #: (content/censorship/censorship-6/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "is-my-network-censored" -msgstr "is-my-network-censored" +msgstr "cenzurazott-e-a-halozatom"
#: http//localhost/censorship/what-is-a-bridge/ #: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.title) msgid "What is a bridge?" -msgstr "Mik is a Hidak?" +msgstr "Mi a Híd?"
#: http//localhost/censorship/what-is-a-bridge/ #: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.description) @@ -2687,7 +2687,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/censorship/what-is-a-bridge/ #: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "what-is-a-bridge" -msgstr "what-is-a-bridge" +msgstr "mi-az-a-hid"
#: http//localhost/https/can-eavesdroppers-see-information-i-share/ #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.title) @@ -3157,7 +3157,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/operators/how-do-i-run-a-middle-or-guard-on-freebsd/ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "how-do-i-run-a-middle-or-guard-on-freebsd" -msgstr "how-do-i-run-a-middle-or-guard-on-freebsd" +msgstr "hogyan-futtatok-egy-kozepsot-vagy-ort-freebsd-n"
#: http//localhost/operators/using-correct-packages/ #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.title) @@ -3240,7 +3240,7 @@ msgstr "$ sudo apt-get install tor deb.torproject.org-keyring" #: http//localhost/operators/using-correct-packages/ #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "using-correct-packages" -msgstr "using-correct-packages" +msgstr "helyes-csomagok-hasznalata"
#: http//localhost/operators/how-do-i-run-a-obfs4-bridge-debian/ #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.title) @@ -3294,7 +3294,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/operators/how-do-i-run-a-obfs4-bridge-debian/ #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "how-do-i-run-a-obfs4-bridge-debian" -msgstr "how-do-i-run-a-obfs4-bridge-debian" +msgstr "hogyan-futtatok-egy-obfs4-bridge-t-debianon"
#: http//localhost/operators/run-exit-from-home/ #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.title) @@ -3382,7 +3382,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/onionservices/accessing-websites-that-are-only-accessible-over-tor/ #: (content/onionservices/onionservices-1/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "accessing-websites-that-are-only-accessible-over-tor" -msgstr "accessing-websites-that-are-only-accessible-over-tor" +msgstr "olyan-weboldalak-elerese-amik-csak-tor-on-keresztul-elerhetok"
#: http//localhost/onionservices/what-is-a-dot-onion/ #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.title) @@ -3530,7 +3530,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/misc/tracing-tor-user/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "tracing-tor-user" -msgstr "tracing-tor-user" +msgstr "tor-felhasznalo-kovetese"
#: http//localhost/misc/does-tor-project-offer-hosting/ #: (content/misc/misc-10/contents+en.lrquestion.title) @@ -3545,7 +3545,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/misc/does-tor-project-offer-hosting/ #: (content/misc/misc-10/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "does-tor-project-offer-hosting" -msgstr "does-tor-project-offer-hosting" +msgstr "biztosit-e-a-tor-project-hostingot"
#: http//localhost/misc/change-the-number-of-hops-tor-uses/ #: (content/misc/misc-11/contents+en.lrquestion.title) @@ -3587,7 +3587,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/misc/change-the-number-of-hops-tor-uses/ #: (content/misc/misc-11/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "change-the-number-of-hops-tor-uses" -msgstr "change-the-number-of-hops-tor-uses" +msgstr "a-tor-ugrasok-szamanak-megvaltoztatasa"
#: http//localhost/misc/share-files-anonymously-through-tor/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.title) @@ -3658,7 +3658,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/misc/donate-tor-project/ #: (content/misc/misc-15/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "donate-tor-project" -msgstr "donate-tor-project" +msgstr "tamogassa-a-tor-project-et"
#: http//localhost/misc/prevent-bad-people-doing-bad-things-with-tor/ #: (content/misc/misc-2/contents+en.lrquestion.title) @@ -3733,7 +3733,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/misc/tor-funding/ #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "tor-funding" -msgstr "tor-funding" +msgstr "tor-finanszirozas"
#: http//localhost/misc/tor-bittorrent/ #: (content/misc/misc-4/contents+en.lrquestion.title) @@ -3828,7 +3828,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/misc/does-tor-keep-logs/ #: (content/misc/misc-6/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "does-tor-keep-logs" -msgstr "does-tor-keep-logs" +msgstr "a-tor-megtartja-e-a-logokat"
#: http//localhost/misc/does-tor-project-offer-email-or-privacy-protecting-web-services/ #: (content/misc/misc-7/contents+en.lrquestion.title) @@ -3871,7 +3871,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/misc/using-tor-logo/ #: (content/misc/misc-8/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "using-tor-logo" -msgstr "using-tor-logo" +msgstr "a-tor-logo-hasznalata"
#: http//localhost/misc/having-a-problem-updating-vidalia/ #: (content/misc/misc-9/contents+en.lrquestion.title)