commit b2a5f0644e9d01d8b730dc8dee73b98aae27d869 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Oct 21 17:15:47 2013 +0000
Update translations for torcheck_completed --- el/torcheck.po | 22 ++++++++++++++++------ 1 file changed, 16 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/el/torcheck.po b/el/torcheck.po index 751a02f..96e5a7b 100644 --- a/el/torcheck.po +++ b/el/torcheck.po @@ -1,7 +1,8 @@ # TorCheck gettext template -# Copyright (C) 2008-2012 The Tor Project, Inc +# Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc # # Translators: +# anvo fragos.george@hotmail.com, 2013 # isv31 ix4svs@gmail.com, 2012 # kotkotkot kotakota@gmail.com, 2012 # Γιάννης Ανθυμίδης yannanth@gmail.com, 2011 @@ -10,9 +11,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-29 08:18+0000\n" -"Last-Translator: runasand runa.sandvik@gmail.com\n" -"Language-Team: Tor Translation tor-translation@torproject.org\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-21 17:00+0000\n" +"Last-Translator: anvo fragos.george@hotmail.com\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/el/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,8 +21,8 @@ msgstr "" "Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-msgid "Congratulations. Your browser is configured to use Tor." -msgstr "Συγχαρητήρια. Ο περιηγητής σας είναι ρυθμισμένος να χρησιμοποιεί το Tor." +msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor." +msgstr "Συγχαρητήρια! Αυτός ο περιηγητής ρυθμίστηκε ώστε να χρησιμοποιεί Tor."
msgid "" "Please refer to the <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor website</a> " @@ -57,3 +58,12 @@ msgstr "Προσωρινοί τεχνικοί λόγοι δε μας επέτρ
msgid "Your IP address appears to be: " msgstr "Η IP διεύθυνσή σας φαίνεται να είναι η:" + +msgid "Are you using Tor?" +msgstr "Χρησιμοποιείτε το Tor;" + +msgid "This page is also available in the following languages:" +msgstr "Η σελίδα αυτή είναι επίσης διαθέσιμη και στις ακόλουθες γλώσσες:" + +msgid "For more information about this exit relay, see:" +msgstr "Για περισσότερες πληροφορίες για αυτόν τον αναμεταδότη εξόδου (exit relay), δείτε:"