commit ace19060729e369088e5d19820979985f0ae8f49 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Jul 25 12:46:28 2015 +0000
Update translations for tor-messenger-ircproperties --- tr/irc.properties | 44 ++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-)
diff --git a/tr/irc.properties b/tr/irc.properties index 73fb01c..3d792d5 100644 --- a/tr/irc.properties +++ b/tr/irc.properties @@ -74,13 +74,13 @@ command.topic=%S [<yeni konu>]: Bu kanalın konusunu ayarla. command.umode=%S (+|-)<yeni mod>: Kullanıcı modunu ayarla veya kurma. command.version=%S <takma ad>: Kullanıcının istemcisinin sürümünü talep et. command.voice=%S <takma ad1>[,<takma ad2>]*: Kanal ses durumunu birine veriniz. Bunu yapmak için kanal operatörü olmalısınız. -command.whois2=%S [<nick>]: Get information on a user. +command.whois2=%S [<takma ad>]: Kullanıcı hakkında bilgi alın.
# LOCALIZATION NOTE (message.*): # These are shown as system messages in the conversation. # %1$S is the nick and %2$S is the nick and host of the user who joined. -message.join=%1$S [%2$S] entered the room. -message.rejoined=You have rejoined the room. +message.join=%1$S [%2$S] odaya girdi. +message.rejoined=Odaya yeniden girdiniz. # %1$S is the nick of who kicked you. # %2$S is message.kicked.reason, if a kick message was given. message.kicked.you=You have been kicked by %1$S%2$S. @@ -91,50 +91,50 @@ message.kicked=%1$S has been kicked by %2$S%3$S. message.kicked.reason=: %S # %1$S is the new mode, %2$S is the nickname of the user whose mode # was changed, and %3$S is who set the mode. -message.usermode=Mode %1$S for %2$S set by %3$S. +message.usermode=%1$S modu %2$S için %3$S tarafından ayarlandı. # %1$S is the new channel mode and %2$S is who set the mode. -message.channelmode=Channel mode %1$S set by %2$S. +message.channelmode=Kanal modu %1$S %2$S tarafından ayarlandı. # %S is the user's mode. -message.yourmode=Your mode is %S. +message.yourmode=Modunuz %S. # Could not change the nickname. %S is the user's nick. -message.nick.fail=Could not use the desired nickname. Your nick remains %S. +message.nick.fail=İstenen takma ad kullanılamadı. Takma adınız %S olarak kaldı. # The parameter is the message.parted.reason, if a part message is given. -message.parted.you=You have left the room (Part%1$S). +message.parted.you=Odayı terk ettiniz (Bölüm%1$S). # %1$S is the user's nick, %2$S is message.parted.reason, if a part message is given. -message.parted=%1$S has left the room (Part%2$S). +message.parted=%1$S odayı terk etti (Bölüm%2$S). # %S is the part message supplied by the user. message.parted.reason=: %S # %1$S is the user's nick, %2$S is message.quit2 if a quit message is given. -message.quit=%1$S has left the room (Quit%2$S). +message.quit=%1$S odayı terk etti (Çıkış%2$S). # The parameter is the quit message given by the user. message.quit2=: %S # %1$S is the nickname of the user that invited us, %2$S is the conversation # name. -message.inviteReceived=%1$S has invited you to %2$S. +message.inviteReceived=%1$S sizi %2$S için davet etti. # %1$S is the nickname of the invited user, %2$S is the conversation name # they were invited to. -message.invited=%1$S was successfully invited to %2$S. +message.invited=%1$S başarılı bir şekilde %2$S için davet edildi. # %1$S is the nickname of the invited user, %2$S is the conversation name # they were invited to but are already in -message.alreadyInChannel=%1$S is already in %2$S. +message.alreadyInChannel=%1$S zaten %2$S içinde. # %S is the nickname of the user who was summoned. -message.summoned=%S was summoned. +message.summoned=%S çağrıldı. # %S is the nickname of the user whose WHOIS information follows this message. -message.whois=WHOIS information for %S: +message.whois=%S için WHOIS bilgisi: # %1$S is the nickname of the (offline) user whose WHOWAS information follows this message. -message.whowas=%1$S is offline. WHOWAS information for %1$S: +message.whowas=%1$S çevrimdışı. %1$S için WHOWAS bilgisi: # %1$S is the entry description (from tooltip.*), %2$S is its value. message.whoisEntry=\ua0\ua0\ua0\ua0%1$S: %2$S # %S is the nickname that is not known to the server. -message.unknownNick=%S is an unknown nickname. +message.unknownNick=%S bilinmeyen bir takma ad. # %1$S is the nickname of the user who changed the mode and %2$S is the new # channel key (password). -message.channelKeyAdded=%1$S changed the channel password to %2$S. -message.channelKeyRemoved=%S removed the channel password. +message.channelKeyAdded=%1$S kanal parolasını %2$S olarak değiştirdi. +message.channelKeyRemoved=%S kanal parolasını kaldırdı. # This will be followed by a list of ban masks. -message.banMasks=Users connected from the following locations are banned from %S: -message.noBanMasks=There are no banned locations for %S. -message.banMaskAdded=Users connected from locations matching %1$S have been banned by %2$S. +message.banMasks=İzleyen konumlardan bağlanan kullanıcılara %S yasaklandı: +message.noBanMasks=%S için yasaklı konum yoktur. +message.banMaskAdded=%1$S ile eşleşen konumlardan bağlanan kullanıcılar %2$S tarafından yasaklandı. message.banMaskRemoved=Users connected from locations matching %1$S are no longer banned by %2$S. # LOCALIZATION NOTE (message.ping): Semi-colon list of plural forms. # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals