
commit 7b909ad35b7c53b14ad04d03e2eb89a08a01a282 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Sat Mar 15 13:46:00 2014 +0000 Update translations for tails-iuk --- uk.po | 39 ++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/uk.po b/uk.po index e143a60..04720ad 100644 --- a/uk.po +++ b/uk.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # LinuxChata, 2014 +# Андрій Бандура <andriykopanytsia@gmail.com>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-05 15:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-06 08:17+0000\n" -"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-15 13:44+0000\n" +"Last-Translator: Андрій Бандура <andriykopanytsia@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:146 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:523 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:667 msgid "For debugging information, see /home/amnesia/.xsession-errors" -msgstr "" +msgstr "Для отримання налагоджувальних відомостей, див. /home/amnesia/.xsession-errors" #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:216 msgid "Error while checking for upgrades" @@ -34,32 +35,32 @@ msgid "" "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n" "\n" "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" -msgstr "" +msgstr "<b>Не вдалося перевірити наявність оновлень на нашому сайті.</b>\n\nПеревірте з'єднання з мережею, та перезапустіть Tails для повторної спроби оновлення.\n\nЯкщо проблема зберігається, дивіться file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:234 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version" -msgstr "" +msgstr "для цієї версії програми немає автоматичного оновлення нашого сайту" #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:240 msgid "your device was not created using Tails Installer" -msgstr "" +msgstr "ваш пристрій не був створений за допомогою інсталятора Tails" #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:245 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device" -msgstr "" +msgstr "Tails була запущена з DVD або пристрою, доступного тільки для читання" #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:250 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition" -msgstr "" +msgstr "на вашому пристрої недостатньо вільного місця" #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:255 msgid "not enough memory is available on this system" -msgstr "" +msgstr "недостатньо пам'яті" #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:261 #, perl-brace-format msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'." -msgstr "" +msgstr "Для причини '%{reason}s' немає пояснення." #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:281 msgid "The system is up-to-date" @@ -74,14 +75,14 @@ msgstr "Ця версія Tails застаріла і може мати проб msgid "" "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on" " Tails system partition, but only %{free_space}s is available." -msgstr "" +msgstr "Наявне додаткове оновлення вимагає %{space_needed}s вільного простору на системному розділі Tails, але тільки %{free_space}s доступно." #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:334 #, perl-brace-format msgid "" "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory," " but only %{free_memory}s is available." -msgstr "" +msgstr "Наявне додаткове оновлення вимагає %{memory_needed}s вільної пам'яті, але тільки %{free_memory}s доступно." #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:356 msgid "" @@ -107,7 +108,7 @@ msgid "" "Download size: %{size}s\n" "\n" "Do you want to upgrade now?" -msgstr "" +msgstr "<b>Ви повинні встановити оновлення %{name}s %{version}s.</b>\n\nДля отримання додаткової інформації про цю нової версії, дивіться %{details_url}s\n\nПеред оновленням рекомендується закрити всі відкриті програми.\nВстановлення оновлення може зайняти значний час: від кількох хвилин до кількох годин.\nМережа буде вимкнена після завантаження оновлення.\n\nРозмір поновлення: %{size}s\n\nХочете встановити оновлення зараз?" #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385 msgid "Upgrade available" @@ -131,7 +132,7 @@ msgid "" "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n" "\n" "To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" -msgstr "" +msgstr "<b>Вам треба вручну оновитися до %{name}s %{version}s.</b>\n\nДля отримання додаткової інформації про цю нової версії, перейдіть до %{details_url}s\n\nОновити пристрій до нової версії автоматично неможливо: %{explanation}s.\n\nЩоб дізнатися, як зробити оновлення вручну, перейдіть до https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:411 msgid "New version available" @@ -152,7 +153,7 @@ msgid "" "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem " "persists, go to " "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" -msgstr "" +msgstr "<b>Оновлення не може бути завантажено.</b>\\n\\пПеревірте мережу, та перезапустіть Tails, щоб спробувати відновити ще раз.\\n\\nЯкщо проблема збережеться, дивіться file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:528 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:547 msgid "Error while downloading the upgrade" @@ -163,7 +164,7 @@ msgstr "При завантаженні оновлень виникла поми msgid "" "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " "did not complain. Please report a bug." -msgstr "" +msgstr "Вихідного файлу '%{output_file}s' не існує, але tails-iuk-get-target file-не повідомив про проблему. Будь ласка, повідомте про помилку." #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:559 msgid "Error while creating temporary downloading directory" @@ -181,7 +182,7 @@ msgid "" "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n" "\n" "Do you want to restart now?" -msgstr "" +msgstr "<b>Ваш Tails-пристрій було успішно оновлено.</b>\n\nДеякі налаштуваня безпеки були тимчасово відключені.\nВи повинні перезапустити нову версію Tails якомога швидше.\n\nХочете перевантажити зараз?" #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:579 msgid "Restart Tails" @@ -220,7 +221,7 @@ msgid "" "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n" "\n" "For security reasons, the networking is now disabled." -msgstr "" +msgstr "<b>Встановлюється оновлення на ваш Tails-пристрій...</b>\n\nЗ метою безпеки мережа вимкнена." #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:662 msgid "" @@ -228,7 +229,7 @@ msgid "" " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the" " instructions at " "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" -msgstr "" +msgstr "<b>У процесі установки оновлення сталася помилка.</b>\\n\\nВаш Tails-пристрій потребує відновлення, і, можливо, не зможе запуститися знову.\\n\\nбудь ласка, дотримуйтесь інструкцій по посиланню file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672 msgid "Error while installing the upgrade"