commit 2348b27e00901f7adb0264e3e1134169e59f92cc Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Dec 27 15:15:31 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings --- az/network-settings.dtd | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/az/network-settings.dtd b/az/network-settings.dtd index 5096fe0..356db72 100644 --- a/az/network-settings.dtd +++ b/az/network-settings.dtd @@ -53,11 +53,11 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Tor bort jurnalını panoya kopyalayın"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Körpü Keçid Dəstəyi"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Əgər sən Tor şəbəkəsinə qoşula bilmirsənsə, ola bilsin ki, sənin İnternet Xidmət Provayderin (İXP) və ya digər agentlik Tor-la əlaqəni bloklayır.  Çox hallarda sən bu problemdən qaçınmaq üçün Tor Körpülərini istifadə edə bilərsən. Onların tapılıb bloklanması qat-qat çətin başa gəlir. "> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Aşağıdakı üç üsuldan birini istifadə etməklə əvvəlcədən konfiqurasiya edilmiş körpü ünvanları dəstini və ya istəyinə uyğun ünvan dəstini istifadə edə bilərsən:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Bilavasitə web ilə"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "web brauzer istifadə edərək bu səhifəni ziyarət edin https://bridges.torproject.org"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges@torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message.  However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Email Avtocavablayıcı Vasitəsilə"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Mətnində 'körpü əldə et' yazaraq bridges@torproject.org ünvanına email göndər.  Casus və ya hücumçunun körpü ünvanlarını aşkarlamasının qarşısını almaq üçün aşağıda sıralanmış email ünvanlardan (üstünlüyə uyğun sıralanmışdır) bu tələbi göndərməlisən:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, və ya https://mail.yahoo.com"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge addresses by sending a polite email message to help@rt.torproject.org.  Please note that a person will need to respond to each request."> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Dəstək Masası Vasitəsilə"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Son çarə olaraq körpü ünvanlarını help@rt.torproject.org ünvanına mədəni tələb emaili göndərməklə əldə edə bilərsən.  Lütfən, unutma ki, yazdığın insan hər bir tələbə ayrı ayrı cavab yazacaq.">