commit 8c261e35b319cbfd921ad2f463b6b888056e731b Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Oct 19 18:22:46 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web --- contents+ca.po | 20 ++++++++++++++++---- 1 file changed, 16 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+ca.po b/contents+ca.po index f63f21133..b97887fd2 100644 --- a/contents+ca.po +++ b/contents+ca.po @@ -1,9 +1,9 @@ # Translators: # Jaime Muñoz Martín jmmartin_5@outlook.com, 2019 # jmontane, 2019 -# Ecron ecron_89@hotmail.com, 2019 # erinm, 2019 # Emma Peel, 2019 +# Ecron ecron_89@hotmail.com, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-10-18 16:11+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" +"Last-Translator: Ecron ecron_89@hotmail.com, 2019\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ca/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "Tor"
#: lego/templates/secure-connections.html:32 msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "" +msgstr "DADES POTENCIALMENT VISIBLES"
#: lego/templates/secure-connections.html:37 msgid "Site.com" @@ -1001,10 +1001,14 @@ msgid "" "infrastructure, please email tor-security@lists.torproject.org. If you've " "found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our" msgstr "" +"Si heu trobat un problema de seguretat en un dels nostres projectes o en la " +"nostra infraestructura, envieu-nos un correu a tor-" +"security@lists.torproject.org. Si heu trobat un error de seguretat en el Tor" +" o el Navegador Tor, us encoratgem a enviar-lo al nostre"
#: templates/contact.html:80 msgid "bug bounty program." -msgstr "" +msgstr "programa de recompensa d'errors."
#: templates/contact.html:80 msgid "" @@ -1012,6 +1016,9 @@ msgid "" "list by contacting tor-security-sendkey@lists.torproject.org or from pool" ".sks-keyservers.net. Here is the fingerprint:" msgstr "" +"Si voleu xifrar el vostre correu, podeu obtenir la clau GPG pública de la " +"llista si contacteu amb tor-security-sendkey@lists.torproject.org o des de " +"pool.sks-keyservers.net. Aquí teniu l'empremta:"
#: templates/contact.html:100 msgid "Email us" @@ -1024,6 +1031,11 @@ msgid "" "email frontdesk@torproject.org. For donor-related questions, contact " "giving@torproject.org" msgstr "" +"Per a preguntes i comentaris sobre l'organització sense afany de lucre Tor: " +"qüestions sobre la marca, afiliació i coordinació, consultes sobre " +"contractes, etc., envieu-nos un correu electrònic a " +"frontdesk@torproject.org. Per a qüestions relacionades amb donacions, " +"contacteu amb giving@torproject.org"
#: templates/contact.html:107 msgid "Send us Mail"