commit c1f349af3308469e15528c39e72d7852d4904718 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Dec 19 20:48:17 2016 +0000
Update translations for tor-messenger-uiproperties_completed --- fr/ui.properties | 32 ++++++++++++++++---------------- fr_CA/ui.properties | 4 ++-- 2 files changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/fr/ui.properties b/fr/ui.properties index 46a671a..e372d22 100644 --- a/fr/ui.properties +++ b/fr/ui.properties @@ -1,27 +1,27 @@ start.label=Démarrer une conversation privée -end.label=Terminer une conversation privée +end.label=Mettre fin à la conversation privée refresh.label=Rafraîchir la conversation privée -auth.label=Vérifier l'identité de vos contacts +auth.label=Vérifier l'identité de votre contact auth.cancel=Annuler -auth.cancelAccessKey=C -auth.error=Une erreur est arrivée lors de la vérification de l'identité de votre contact. -auth.success=La vérification de l'identité de votre contact s'est achevée avec succès. -auth.successThem=Votre contact a vérifié avec succès votre identité. Vous pourriez vouloir vérifier leur identités aussi en posant votre propre question. -auth.fail=Échec lors de la vérification de l'identité de votre contact. +auth.cancelAccessKey=A +auth.error=Une erreur est survenue lors de la vérification de l'identité de votre contact. +auth.success=La vérification de l'identité de votre contact s'est terminée avec succès. +auth.successThem=Votre contact a vérifié votre identité avec succès. Vous pourriez vouloir aussi vérifier son identité en posant votre propre question. +auth.fail=Échec de vérification de l'identité de votre contact. auth.waiting=En attente du contact... -reauth.label=Revérifier l'identité de vos contacts -prefs.label=OTR 优先权(或更喜欢OTR) -alert.start=Tente de démarrer une conversation privée avec %S. -alert.refresh=Tente de rafraîchir la conversation privée avec %S. -alert.gone_insecure=La conversation privée avec %S est terminé. -finger.seen=%S vous contacte depuis un ordinateur inconnu. Vous devriez vérifier l'identité de ce contact. +reauth.label=Revérifier l'identité de votre contact +prefs.label=Préférences OTR +alert.start=Tentative de démarrage d'une conversation privée avec %S. +alert.refresh=Tentative de rafraîchissement de la conversation privée avec %S. +alert.gone_insecure=La conversation privée avec %S est terminée. +finger.seen=%S vous contacte d'un ordinateur non reconnu. Vous devriez vérifier l'identité de ce contact. finger.unseen=L'identité de %S n'a pas encore été vérifiée. Vous devriez vérifier l'identité de ce contact. finger.verify=Vérifier verify.accessKey=V state.not_private=La conversation actuelle n'est pas privée. -state.unverified=La conversation actuelle est privée mais l'identité de %S n'a pas été vérifiée. +state.unverified=La conversation actuelle est privée, mais l'identité de %S n'a pas été vérifiée. state.private=La conversation actuelle est privée et l'identité de %S a été vérifiée. -state.finished=%S ont terminé leur conversation avec vous; vous devriez faire pareil. +state.finished=%S a mis fin à la conversation privée avec vous ; vous devriez en faire autant. afterauth.private=Vous avez vérifié l'identité de %S. afterauth.unverified=L'identité de %S n'a pas été vérifiée. -buddycontextmenu.label=Ajouter l'empreinte d'un contact +buddycontextmenu.label=Ajouter l'empreinte du contact diff --git a/fr_CA/ui.properties b/fr_CA/ui.properties index 0cc68b9..529f079 100644 --- a/fr_CA/ui.properties +++ b/fr_CA/ui.properties @@ -7,7 +7,7 @@ auth.cancelAccessKey=A auth.error=Une erreur est survenue lors de la vérification de l'identité de votre contact. auth.success=La vérification de l'identité de votre contact s'est terminée avec succès. auth.successThem=Votre contact a vérifié votre identité avec succès. Vous pourriez vouloir aussi vérifier son identité en posant votre propre question. -auth.fail=Échec lors de la vérification de l'identité de votre contact. +auth.fail=Échec de vérification de l'identité de votre contact. auth.waiting=En attente du contact... reauth.label=Revérifier l'identité de votre contact prefs.label=Préférences OTR @@ -19,7 +19,7 @@ finger.unseen=L'identité de %S n'a pas encore été vérifiée. Vous devriez v finger.verify=Vérifier verify.accessKey=V state.not_private=La conversation actuelle n'est pas privée. -state.unverified=La conversation actuelle est privée mais l'identité de %S n'a pas été vérifiée. +state.unverified=La conversation actuelle est privée, mais l'identité de %S n'a pas été vérifiée. state.private=La conversation actuelle est privée et l'identité de %S a été vérifiée. state.finished=%S a mis fin à la conversation privée avec vous; vous devriez en faire autant. afterauth.private=Vous avez vérifié l'identité de %S.