commit 1a70e1e848a9b88f81327d0395e2c7befaece76d Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Jan 24 02:15:47 2016 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings --- zh_TW/network-settings.dtd | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/zh_TW/network-settings.dtd b/zh_TW/network-settings.dtd index 5e54ea1..2bfd971 100644 --- a/zh_TW/network-settings.dtd +++ b/zh_TW/network-settings.dtd @@ -13,32 +13,32 @@
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "下列哪一項敘述最符合您的實際情況?"> <!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "這部電腦的網路連線有被監控過濾或是有透過代理伺服器。"> -<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or local proxy settings before I connect to the Tor network."> +<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "我必須要在連上洋蔥路由 網路之前,先設定好橋接器或本地端代理伺服器。"> <!ENTITY torSettings.configure "設定"> -<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to make a direct connection to the Tor network."> +<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "我想要直接連上洋蔥路由網路。"> <!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "這將在大多數情況下正常運作。"> <!ENTITY torSettings.connect "連接">
<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "本地端代理伺服器的設定"> <!ENTITY torSettings.proxyQuestion "這台電腦需要使用本地代理伺服器來存取網路嗎?"> <!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en --> -<!ENTITY torSettings.proxyExplanation1 "In most cases a local proxy is not needed, but it may be required when connecting through a company, school, or university network."> +<!ENTITY torSettings.proxyExplanation1 "在大部分的情況中是不需要本地端代理伺服器的,但是當所使用的網路服務是公司企業或學校等之內部網路時,就有可能會需要。"> <!ENTITY torSettings.proxyExplanation2 "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser or check your system's network settings to see whether a local proxy is needed."> <!ENTITY torSettings.enterProxy "輸入代理伺服器設定。"> <!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "洋蔥路由橋接器的設定"> <!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "您的網際網路服務提供者(ISP)是否會阻擋或監控過濾連接到洋蔥路由的網路活動?"> -<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "If you are not sure how to answer this question, choose No (if you are unable to connect to the Tor network without a bridge, you can add one later)."> -<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network."> +<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "若您不確定如何回答這個問題的話,請選擇「否」(若之後您發現沒有使用橋接器無法連上洋蔥路由網路的話,可以再回頭來增加此設定)。"> +<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "若您選擇「是」的話,您將必須要進行洋蔥路由的橋接器設定,橋接器是未被列表的祕密洋蔥路由節點,它可以讓對通往洋蔥路由網路連線的阻擋,變得更加困難。"> <!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "您可以使用提供的橋接器,您也可以輸入一組自訂的橋接器。">
<!-- Other: -->
<!ENTITY torsettings.startingTor "正在等待洋蔥路由啟動…"> <!ENTITY torsettings.restartTor "重新啟動洋蔥路由"> -<!ENTITY torsettings.reconfigTor "Reconfigure"> +<!ENTITY torsettings.reconfigTor "重新設定">
-<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "You have configured Tor bridges or you have entered local proxy settings.  To make a direct connection to the Tor network, these settings must be removed."> -<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "Remove Settings and Connect"> +<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "您已經有設定洋蔥路由的橋接器或本地端代理伺服器。  若想要直接連上洋蔥路由網路的話,必須要先移除這部份的設定。"> +<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "移除設定值並且連線">
<!ENTITY torsettings.optional "選用">