commit 6643bf5813d3f4774c7dbf4c0bbcd6d8faa482dc Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Sep 30 05:45:56 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings --- cs/network-settings.dtd | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/cs/network-settings.dtd b/cs/network-settings.dtd index 4059981..4d18151 100644 --- a/cs/network-settings.dtd +++ b/cs/network-settings.dtd @@ -57,6 +57,6 @@ <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Použijte internetový prohlížeč k návštěvě https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Přes automatický e-mailový odpovídač"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges@torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message.  However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, nebo https://mail.yahoo.com"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Přes zákaznickou linku"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Jako poslední řešení si můžete vyžádat adresy síťových mostů tak, že zašlete slušný e-mail na help@rt.torproject.org.  Vezměte v úvahu si prosím, že na každý požadavek musí odpovědět člověk.">