commit 35835a4d663185b5d45222d66e60f9907431219e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Apr 26 17:45:30 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+fa.po | 12 ++++++++++-- 1 file changed, 10 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po index 9ad4996002..58f066da4d 100644 --- a/contents+fa.po +++ b/contents+fa.po @@ -5611,7 +5611,7 @@ msgstr "آیا با دپارتمان سو استفاده آن ها ارتباط #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "## Google Groups Spam" -msgstr "" +msgstr "## اسپم گروه های گوگل"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6142,6 +6142,8 @@ msgid "" "* The ISP/Complaintant demands you disable Tor. You may want a new ISP as a" " result." msgstr "" +"* ارائه دهنده خدمات اینترنتی/شاکی به شما می گوید که تور را غیرفعال کنید. " +"شاید باید دنبال یک ارائه دهنده خدمات اینترنتی جدید باشید."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6149,6 +6151,9 @@ msgid "" "* The ISP/Complaintant states they will firewall off the traffic on the " "default ports. You may want a new ISP as a result." msgstr "" +"ارائه دهنده خدمات اینترنتی/شاکی می گوید که از دیوار آتش در برابر ترافیک " +"درگاه های پیش فرض استفاده خواهند کرد. شاید باید دنبال یک ارائه دهنده خدمات " +"اینترنتی جدید باشید."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6178,6 +6183,9 @@ msgid "" "* [DMCA Response template for Tor node maintainer to ISP](/relay/community-" "resources/eff-tor-legal-faq/) as written by the [EFF](http://www.eff.org)." msgstr "" +"* [قالب پاسخ DMCA به ارائه دهنده خدمات اینترنتی برای نگهدارنده گره " +"تور](/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/) که توسط " +"[EFF](http://www.eff.org) نوشته شده است."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6327,7 +6335,7 @@ msgstr "2. چه نوع رفتاری را دیدید؟" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/ #: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.body) msgid "3. Any additional information we'll need to reproduce the issue." -msgstr "" +msgstr "3. هر اطلاعاتی که برای تولید مجدد مشکل به آن نیاز داریم."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/ #: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.body)