commit 861bef93be299cbbd96eb5db1e8d097363db1c3e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Oct 8 07:16:03 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc --- id.po | 28 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/id.po b/id.po index 907650ba6f..ae76230a5c 100644 --- a/id.po +++ b/id.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-06 06:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-08 07:00+0000\n" "Last-Translator: I Putu Cahya Adi Ganesha\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr "Semua jaringan dimatikan" msgid "" "MAC address anonymization failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n" "You might prefer to restart Tails and disable MAC address anonymization." -msgstr "" +msgstr "Pengaturan anonim alamat MAC gagal untuk kartu jaringan ${nic_name} (${nic}). Pemulihan galat juga gagal dilakukan sehingga jaringan dimatikan.\nAnda mungkin ingin memulai ulang Tails dan mematikan pengaturan anonim MAC."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:36 #, python-brace-format @@ -1671,7 +1671,7 @@ msgid "" "\n" "Or do a manual upgrade.\n" "See {manual_upgrade_url}" -msgstr "" +msgstr "<b>Tidak cukup memori tersedia untuk mengeceek pemutakhiran.</b>\n\nPastikan sistem ini memenuhi persyaratan untuk menjalankan Tails.\nLihat file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\nCoba mulai ulang Tails untuk mengecek pemutakhiran lagi.\n\nAtau lakukan upgrade manual.\nLihat {manual_upgrade_url}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:25 @@ -1705,58 +1705,58 @@ msgstr "Pelajari lebih lanjut" #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/config.py:8 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1 msgid "Tor Connection" -msgstr "" +msgstr "Koneksi Tor"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:197 msgid "_Use a bridge that I already know" -msgstr "" +msgstr "Gunakan bridge yang saya telah ketahui"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:238 msgid "" "To save your bridge, <a href="doc/first_steps/persistence">unlock you " "Persistent Storage</a>." -msgstr "" +msgstr "Untuk menyimpan bridge Anda, <a href="doc/first_steps/persistence">Buka Penyimpanan Persistent Anda</a>."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:245 msgid "" "To save your bridge, <a href="doc/first_steps/persistence">create a " "Persistent Storage</a> on your Tails USB stick." -msgstr "" +msgstr "Untuk menyimpan bridge Anda, <a href="doc/first_steps/persistence">Buat Penyimpanan Persistent</a> pada stik USB Tails Anda."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:265 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:668 #, python-brace-format msgid "Invalid: {exception}" -msgstr "" +msgstr "Tidak valid: {exception}"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:277 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:681 msgid "You need to configure an obfs4 bridge to hide that you are using Tor" -msgstr "" +msgstr "Anda perlu mengatur bridge obfs4 untuk menyembunyikan bahwa Anda menggunakan Tor"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:325 msgid "Failed to configure your Persistent Storage" -msgstr "" +msgstr "Gagal untuk mengatur Penyimpanan Persistent Anda"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:419 msgid "Connecting to Tor without bridges…" -msgstr "" +msgstr "Menyambung ke Tor tanpa bridge..."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:426 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:450 msgid "Connecting to Tor with default bridges…" -msgstr "" +msgstr "Menyambung ke Tor dengan bridge default..."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:433 msgid "Connecting to Tor with a custom bridge…" -msgstr "" +msgstr "Menyambung ke Tor dengan bridge kustom..."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:542 msgid "" "Connected to Tor successfully!\n" "\n" "You can now browse the Internet anonymously and uncensored." -msgstr "" +msgstr "Berhasil tersambung ke Tor!\n\nAnda bisa browsing internet secara anonim dan tidak disensor."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:671 msgid "Bridge address malformed"